“已轻安石为老生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已轻安石为老生”全诗
已轻安石为老生,更恼王筠赋强韵。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《天台梵才师长吉在都数以诗笔见授因答以转句》宋祁 翻译、赏析和诗意
《天台梵才师长吉在都数以诗笔见授因答以转句》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
愧惭禅嫡来相问,
刮目探怀授珍蕴。
已轻安石为老生,
更恼王筠赋强韵。
诗意:
这首诗词是宋祁回答天台山的梵才师长吉的一首转句。诗人自谦地说,他感到惭愧,因为禅宗的嫡传弟子来向他请教。他说自己目光短浅,只是探索心灵的宝藏。他已经轻视了安石的作品,认为那些作品已经老态龙钟,不再有新意。而且他还对王筠的赋作感到恼火,因为那些作品过于华丽,强调韵律,而不是真正的内涵。
赏析:
这首诗词展示了宋祁对自己的谦逊态度和对文学的批评眼光。他自谦地表示自己只是在探索心灵的宝藏,对禅宗的嫡传弟子来请教感到惭愧。他对安石和王筠的作品持有批评的态度,认为安石的作品已经老旧,而王筠的赋作过于华丽,强调韵律而忽视了内涵。这首诗词体现了宋祁对于文学追求的态度,他希望能够在作品中融入更多的内涵和真实的情感。
“已轻安石为老生”全诗拼音读音对照参考
tiān tāi fàn cái shī zhǎng jí zài dōu shù yǐ shī bǐ jiàn shòu yīn dá yǐ zhuǎn jù
天台梵才师长吉在都数以诗笔见授因答以转句
kuì cán chán dí lái xiāng wèn, guā mù tàn huái shòu zhēn yùn.
愧惭禅嫡来相问,刮目探怀授珍蕴。
yǐ qīng ān shí wèi lǎo shēng, gèng nǎo wáng yún fù qiáng yùn.
已轻安石为老生,更恼王筠赋强韵。
“已轻安石为老生”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。