“催成摇落天”的意思及全诗出处和翻译赏析

催成摇落天”出自宋代宋祁的《闻蝉有感三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuī chéng yáo luò tiān,诗句平仄:平平平仄平。

“催成摇落天”全诗

《闻蝉有感三首》
宋代   宋祁
初闻蜀树蝉,含喝晚风前。
便把凄凉意,催成摇落天
易惊惟远客,所得是流年。
空腹悲何事,繁于五十弦。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《闻蝉有感三首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《闻蝉有感三首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初闻蜀树蝉,含喝晚风前。
便把凄凉意,催成摇落天。
易惊惟远客,所得是流年。
空腹悲何事,繁于五十弦。

诗意:
这首诗词描绘了诗人初次听到蜀地的树上蝉鸣声时的感受。蝉鸣声在晚风中回荡,使诗人感到凄凉之情如同秋天的落叶一般被催促着飘落。蝉声容易惊扰到远方的客人,而获得的只是流逝的时光。诗人感到自己的内心空虚而悲伤,这种悲伤之情比五十根琴弦的音乐还要复杂繁琐。

赏析:
这首诗词通过描绘蝉鸣声所引发的情感,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨。蝉鸣声在诗中象征着时光的流逝和生命的短暂,而诗人对蝉声的感受则折射出他对自身处境的思考。诗人通过对蝉声的描绘,表达了对远方客人和流逝时光的惋惜之情,同时也表达了对自身内心空虚和复杂情感的痛苦。整首诗词以简洁而凄美的语言,将诗人内心的感受与外在的自然景物相结合,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“催成摇落天”全诗拼音读音对照参考

wén chán yǒu gǎn sān shǒu
闻蝉有感三首

chū wén shǔ shù chán, hán hē wǎn fēng qián.
初闻蜀树蝉,含喝晚风前。
biàn bǎ qī liáng yì, cuī chéng yáo luò tiān.
便把凄凉意,催成摇落天。
yì jīng wéi yuǎn kè, suǒ de shì liú nián.
易惊惟远客,所得是流年。
kōng fù bēi hé shì, fán yú wǔ shí xián.
空腹悲何事,繁于五十弦。

“催成摇落天”平仄韵脚

拼音:cuī chéng yáo luò tiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“催成摇落天”的相关诗句

“催成摇落天”的关联诗句

网友评论


* “催成摇落天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“催成摇落天”出自宋祁的 《闻蝉有感三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢