“已收纹簟未收纨”的意思及全诗出处和翻译赏析

已收纹簟未收纨”出自宋代宋祁的《早秋二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ shōu wén diàn wèi shōu wán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“已收纹簟未收纨”全诗

《早秋二首》
宋代   宋祁
落照临风细细寒,已收纹簟未收纨
山中桂老初含紫,泽上枫多并是丹。
月过河桥低映榭,露从霄极暗供盘。
何人刻意离忧苦,不字灵均即姓潘。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《早秋二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《早秋二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落照临风细细寒,
已收纹簟未收纨。
山中桂老初含紫,
泽上枫多并是丹。
月过河桥低映榭,
露从霄极暗供盘。
何人刻意离忧苦,
不字灵均即姓潘。

诗意:
这首诗描绘了早秋的景色和情感。诗人通过描写夕阳的余辉、微风的寒意以及山中的桂树和湖泽上的枫树,展现了秋天的美丽和变化。诗人还通过描写月亮从河桥上升起,低垂在榭台上,以及天空中的露水,暗暗滴落,表达了离忧苦的心情。最后两句表达了诗人的自谦之情,他认为自己的才华不及潘安。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了早秋的景色和情感,展现了诗人对自然的细腻观察和对人生的思考。诗中运用了对比和象征手法,通过描绘夕阳、微风、桂树和枫树等元素,传达了秋天的凉爽和变幻之美。同时,诗人通过描写月亮和露水,表达了自己内心的离愁和苦闷。最后两句以自谦之辞,展示了诗人的谦逊和自省态度。

整体而言,这首诗词通过对秋天景色的描绘,以及对内心情感的表达,展示了诗人对自然和人生的感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已收纹簟未收纨”全诗拼音读音对照参考

zǎo qiū èr shǒu
早秋二首

luò zhào lín fēng xì xì hán, yǐ shōu wén diàn wèi shōu wán.
落照临风细细寒,已收纹簟未收纨。
shān zhōng guì lǎo chū hán zǐ, zé shàng fēng duō bìng shì dān.
山中桂老初含紫,泽上枫多并是丹。
yuè guò hé qiáo dī yìng xiè, lù cóng xiāo jí àn gōng pán.
月过河桥低映榭,露从霄极暗供盘。
hé rén kè yì lí yōu kǔ, bù zì líng jūn jí xìng pān.
何人刻意离忧苦,不字灵均即姓潘。

“已收纹簟未收纨”平仄韵脚

拼音:yǐ shōu wén diàn wèi shōu wán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已收纹簟未收纨”的相关诗句

“已收纹簟未收纨”的关联诗句

网友评论


* “已收纹簟未收纨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已收纹簟未收纨”出自宋祁的 《早秋二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢