“肘卧垂杨感慨深”的意思及全诗出处和翻译赏析

肘卧垂杨感慨深”出自宋代宋祁的《哭公孙子正》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǒu wò chuí yáng gǎn kǎi shēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“肘卧垂杨感慨深”全诗

《哭公孙子正》
宋代   宋祁
穷愁四十鬓华侵,肘卧垂杨感慨深
遗墨未乾园令札,悲弦长绝献之琴。
嗟贤有梦龙占苦,对臆无言鵩坐阴。
三步过车绵酹薄,死生从此隔朋簪。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《哭公孙子正》宋祁 翻译、赏析和诗意

《哭公孙子正》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穷愁四十鬓华侵,
肘卧垂杨感慨深。
遗墨未乾园令札,
悲弦长绝献之琴。
嗟贤有梦龙占苦,
对臆无言鵩坐阴。
三步过车绵酹薄,
死生从此隔朋簪。

诗意:
这首诗词表达了作者对公孙子正的哀悼之情。诗中描绘了作者四十岁时的颓废和忧愁,他倚肘躺在垂柳下,感慨万分。作者提到了公孙子正留下的未干的墨迹和园令札,以及他曾经演奏过的琴弦,这些都成为了作者对他的怀念。诗中还表达了作者对公孙子正的赞美,称他是一个有志向的人,但他的梦想却被现实所压制,他无法表达自己的想法,只能默默地坐在阴暗的地方。最后两句表达了作者对公孙子正的离去感到的悲痛,他们之间的友谊从此被死亡所隔断。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者对公孙子正的深深怀念和悲痛之情。通过描绘作者自己的心境和对公孙子正的赞美,诗中展现了人生的无奈和悲剧。作者通过对公孙子正的描写,抒发了自己对现实的不满和对友谊的珍惜之情。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肘卧垂杨感慨深”全诗拼音读音对照参考

kū gōng sūn zi zhèng
哭公孙子正

qióng chóu sì shí bìn huá qīn, zhǒu wò chuí yáng gǎn kǎi shēn.
穷愁四十鬓华侵,肘卧垂杨感慨深。
yí mò wèi gān yuán lìng zhá, bēi xián zhǎng jué xiàn zhī qín.
遗墨未乾园令札,悲弦长绝献之琴。
jiē xián yǒu mèng lóng zhàn kǔ, duì yì wú yán fú zuò yīn.
嗟贤有梦龙占苦,对臆无言鵩坐阴。
sān bù guò chē mián lèi báo, sǐ shēng cóng cǐ gé péng zān.
三步过车绵酹薄,死生从此隔朋簪。

“肘卧垂杨感慨深”平仄韵脚

拼音:zhǒu wò chuí yáng gǎn kǎi shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肘卧垂杨感慨深”的相关诗句

“肘卧垂杨感慨深”的关联诗句

网友评论


* “肘卧垂杨感慨深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肘卧垂杨感慨深”出自宋祁的 《哭公孙子正》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢