“乘春发故荄”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘春发故荄”出自宋代宋祁的《芭蕉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng chūn fā gù gāi,诗句平仄:平平平仄平。

“乘春发故荄”全诗

《芭蕉》
宋代   宋祁
逃腊藏深柢,乘春发故荄
雨障单盖侧,风偃半旗开。
脆理缯争裂,斜规扇欲裁。
无坚喻浮世,金粟信多才。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《芭蕉》宋祁 翻译、赏析和诗意

《芭蕉》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
逃腊藏深柢,乘春发故荄。
雨障单盖侧,风偃半旗开。
脆理缯争裂,斜规扇欲裁。
无坚喻浮世,金粟信多才。

诗意:
这首诗词以芭蕉为题材,通过描绘芭蕉的形象和特点,表达了作者对于世事变幻、人生无常的思考和感慨。芭蕉在冬天躲藏在深柢中,等待春天的到来,象征着希望与重生。雨水滴落在芭蕉叶上,形成了一个遮挡雨水的单盖,风吹动芭蕉叶时,就像半旗降下,表示对逝去的事物的哀悼。芭蕉叶脆弱易碎,纤维争相裂开,斜规和扇子似乎要将其剪裁。这些形象都暗示了世间万物的脆弱和易逝,以及人生的无常和变化。

赏析:
《芭蕉》这首诗词通过对芭蕉的描绘,抒发了作者对于人生无常和世事变幻的感慨。芭蕉作为一种植物,具有短暂的生命周期和脆弱的特点,象征着人生的短暂和脆弱。诗中的雨水和风都是自然界的力量,它们对芭蕉的影响表达了作者对于外界环境的感知和对于命运的思考。脆理缯争裂、斜规扇欲裁的描写,进一步强调了人生的脆弱和易逝。最后两句“无坚喻浮世,金粟信多才”,表达了作者对于世间万物的看法,认为世事变幻无常,金玉和粟米都是虚幻的,只有才华和才能才是真实可信的。

整首诗词以芭蕉为象征,通过对芭蕉形象的描绘,表达了作者对于人生短暂和世事无常的思考,以及对于真实和虚幻的辨析。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,给人以深思和启示,展示了宋代诗人宋祁独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘春发故荄”全诗拼音读音对照参考

bā jiāo
芭蕉

táo là cáng shēn dǐ, chéng chūn fā gù gāi.
逃腊藏深柢,乘春发故荄。
yǔ zhàng dān gài cè, fēng yǎn bàn qí kāi.
雨障单盖侧,风偃半旗开。
cuì lǐ zēng zhēng liè, xié guī shàn yù cái.
脆理缯争裂,斜规扇欲裁。
wú jiān yù fú shì, jīn sù xìn duō cái.
无坚喻浮世,金粟信多才。

“乘春发故荄”平仄韵脚

拼音:chéng chūn fā gù gāi
平仄:平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘春发故荄”的相关诗句

“乘春发故荄”的关联诗句

网友评论


* “乘春发故荄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘春发故荄”出自宋祁的 《芭蕉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢