“箫暖卖饧天”的意思及全诗出处和翻译赏析

箫暖卖饧天”出自宋代宋祁的《赴直马上观市》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo nuǎn mài táng tiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“箫暖卖饧天”全诗

《赴直马上观市》
宋代   宋祁
上直驱羸马,凌晨望百廛。
墟喧涤器市,箫暖卖饧天
流水随轻毂,翻花送驶鞯。
区区市门吏,无复子真仙。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赴直马上观市》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赴直马上观市》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上直驱羸马,凌晨望百廛。
墟喧涤器市,箫暖卖饧天。
流水随轻毂,翻花送驶鞯。
区区市门吏,无复子真仙。

诗意:
这首诗描绘了作者宋祁驱马前往直隶省(今河北省)观赏市场的情景。他一大早就上马,望着市场的繁忙景象。市场上人声鼎沸,清晨的箫声温暖着卖饧(一种食品)的人们。水流随着车轮的滚动,花朵在车辕的颠簸中飘摇。市门的官吏们平凡而忙碌,不再有仙人的身影。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了宋祁观市的情景,展现了市场的繁忙和生活的琐碎。诗中的驱马、望市、喧嚣、箫声、水流、花朵等形象描绘,使读者仿佛置身于市场之中,感受到了市井生活的喧嚣和活力。通过描写市门的吏员,诗人也表达了对现实生活的思考,暗示了人们对仙境般美好生活的向往。

整首诗以简洁明快的语言,通过对细节的描写,展现了市场的繁华和生活的琐碎,同时也反映了作者对现实生活的思考和对理想生活的向往。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展示了宋祁细腻的观察力和对生活的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“箫暖卖饧天”全诗拼音读音对照参考

fù zhí mǎ shàng guān shì
赴直马上观市

shàng zhí qū léi mǎ, líng chén wàng bǎi chán.
上直驱羸马,凌晨望百廛。
xū xuān dí qì shì, xiāo nuǎn mài táng tiān.
墟喧涤器市,箫暖卖饧天。
liú shuǐ suí qīng gǔ, fān huā sòng shǐ jiān.
流水随轻毂,翻花送驶鞯。
qū qū shì mén lì, wú fù zǐ zhēn xiān.
区区市门吏,无复子真仙。

“箫暖卖饧天”平仄韵脚

拼音:xiāo nuǎn mài táng tiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箫暖卖饧天”的相关诗句

“箫暖卖饧天”的关联诗句

网友评论


* “箫暖卖饧天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箫暖卖饧天”出自宋祁的 《赴直马上观市》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢