“于役三年远”的意思及全诗出处和翻译赏析

于役三年远”出自宋代宋祁的《尹学士自濠梁移倅秦州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú yì sān nián yuǎn,诗句平仄:平仄平平仄。

“于役三年远”全诗

《尹学士自濠梁移倅秦州》
宋代   宋祁
于役三年远,论兵两鬓斑。
不辞征戍苦,要作破羌还。
楯墨应圜熟,兜烽报永闲。
浮舠背淮服,盘马入秦关。
遂阁雠书笔,仍馀聚米山。
忆君他夕恨,遥向陇云间。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《尹学士自濠梁移倅秦州》宋祁 翻译、赏析和诗意

《尹学士自濠梁移倅秦州》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
于役三年远,论兵两鬓斑。
不辞征戍苦,要作破羌还。
楯墨应圜熟,兜烽报永闲。
浮舟背淮服,盘马入秦关。
遂阁雠书笔,仍馀聚米山。
忆君他夕恨,遥向陇云间。

诗意:
这首诗词描绘了尹学士从濠梁迁往秦州的情景。诗人表达了自己在战乱中奔波三年的辛苦,以及他的头发已经斑白。尽管如此,他并不怨恨征戍的艰辛,而是渴望能够为国家破羌而归。他的战袍和墨色的文房四宝已经变得熟悉,他的头盔和战旗已经报告了长久的宁静。他乘坐着浮舟穿过淮河,骑马进入秦关。他在秦州的书斋中继续写作,仍然保留着聚米山的粮食。他怀念着远方的朋友,遥望着陇山之间的云彩。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人对国家的忠诚和对战争的坚定决心。诗人通过描绘自己的经历和情感,展现了一个士人在战乱时期的坚韧和执着。诗中运用了一些意象,如兵器、战旗、淮河等,增强了诗词的战争氛围。同时,诗人也表达了对友情的思念和对远方的眺望,给诗词增添了一丝忧伤和离愁。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了宋代士人的家国情怀和对理想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“于役三年远”全诗拼音读音对照参考

yǐn xué shì zì háo liáng yí cuì qín zhōu
尹学士自濠梁移倅秦州

yú yì sān nián yuǎn, lùn bīng liǎng bìn bān.
于役三年远,论兵两鬓斑。
bù cí zhēng shù kǔ, yào zuò pò qiāng hái.
不辞征戍苦,要作破羌还。
dùn mò yīng huán shú, dōu fēng bào yǒng xián.
楯墨应圜熟,兜烽报永闲。
fú dāo bèi huái fú, pán mǎ rù qín guān.
浮舠背淮服,盘马入秦关。
suì gé chóu shū bǐ, réng yú jù mǐ shān.
遂阁雠书笔,仍馀聚米山。
yì jūn tā xī hèn, yáo xiàng lǒng yún jiān.
忆君他夕恨,遥向陇云间。

“于役三年远”平仄韵脚

拼音:yú yì sān nián yuǎn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“于役三年远”的相关诗句

“于役三年远”的关联诗句

网友评论


* “于役三年远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“于役三年远”出自宋祁的 《尹学士自濠梁移倅秦州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢