“英名相与俱”的意思及全诗出处和翻译赏析

英名相与俱”出自宋代宋祁的《张亚子庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng míng xiāng yǔ jù,诗句平仄:平平平仄仄。

“英名相与俱”全诗

《张亚子庙》
宋代   宋祁
伟哉真丈夫,庙食此山隅。
生作百夫特,死为南面孤。
鹿庖償故约,雷杼验幽符。
潼水无时腐,英名相与俱

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《张亚子庙》宋祁 翻译、赏析和诗意

《张亚子庙》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
伟大的真正的丈夫啊,庙宇在这山隅供奉着你。生时为百夫之长,死后成为南方孤儿。鹿肉献祭以还约定,雷杼验证了幽冥的符咒。潼水永不腐朽,英名与你同在。

诗意:
这首诗词以张亚子为主题,表达了对他的崇敬和赞美。张亚子是宋代著名的忠臣和将领,他在生前是百夫之长,死后却成为南方的孤儿,这表明他为国家和民族做出了巨大的贡献。诗中提到的庙宇是为了纪念他而建立的,庙宇位于山隅,象征着他的伟大和崇高。诗人还提到了鹿肉献祭和雷杼验证符咒,这些都是为了向张亚子表达敬意和祈祷他在幽冥世界得到安宁。最后,诗人用潼水的形象来比喻张亚子的名声永不腐朽,与他的英名永存。

赏析:
这首诗词通过对张亚子的赞美,展现了忠诚、勇敢和崇高的品质。诗人通过描绘张亚子的生平事迹和他在死后得到的纪念,表达了对他的敬仰和钦佩之情。诗中的鹿肉献祭和雷杼验证符咒等细节,增加了神秘感和仪式感,凸显了对张亚子的崇高追思。最后,诗人用潼水的形象来比喻张亚子的名声永存,表达了对他英名长存的信念。整首诗词既展示了张亚子的伟大,也传递了对忠诚和英雄主义的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英名相与俱”全诗拼音读音对照参考

zhāng yà zi miào
张亚子庙

wěi zāi zhēn zhàng fū, miào shí cǐ shān yú.
伟哉真丈夫,庙食此山隅。
shēng zuò bǎi fū tè, sǐ wèi nán miàn gū.
生作百夫特,死为南面孤。
lù páo cháng gù yuē, léi zhù yàn yōu fú.
鹿庖償故约,雷杼验幽符。
tóng shuǐ wú shí fǔ, yīng míng xiāng yǔ jù.
潼水无时腐,英名相与俱。

“英名相与俱”平仄韵脚

拼音:yīng míng xiāng yǔ jù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英名相与俱”的相关诗句

“英名相与俱”的关联诗句

网友评论


* “英名相与俱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英名相与俱”出自宋祁的 《张亚子庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢