“种竹南轩间”的意思及全诗出处和翻译赏析

种竹南轩间”出自宋代宋祁的《种竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǒng zhú nán xuān jiān,诗句平仄:仄平平平平。

“种竹南轩间”全诗

《种竹》
宋代   宋祁
世皆笑幽独,可不少自贬。
种竹南轩间,亦足以相验。
況兹岁华晚,众卉日凋敛。
清节良自如,栽培匪为谄。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《种竹》宋祁 翻译、赏析和诗意

《种竹》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世人都嘲笑我幽独,我也不否认自己的低微。在南边的轩窗间种植竹子,也足以证明我的心境。何况现在是岁华渐晚,众多花草都逐渐凋谢。我保持着清廉的品性,培养竹子并非为了讨好他人。

诗意:
这首诗词表达了诗人宋祁对自己幽独生活的坦然态度。他并不在意世人的嘲笑,反而以种植竹子来证明自己的心境。诗人认为,与其追逐世俗的繁华,不如保持清廉的品性,追求内心的宁静和自我满足。

赏析:
《种竹》这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考。诗人通过种植竹子来寄托自己的心境,表达了对世俗嘈杂的厌倦和对清净宁静的向往。他坚守自己的清节,不为他人的赞美而改变自己的行为。整首诗词以简约的笔法,展现了宋代文人的独立精神和追求内心自由的态度。这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对人生境遇的思考和对内心自由的追求,具有深刻的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“种竹南轩间”全诗拼音读音对照参考

zhǒng zhú
种竹

shì jiē xiào yōu dú, kě bù shǎo zì biǎn.
世皆笑幽独,可不少自贬。
zhǒng zhú nán xuān jiān, yì zú yǐ xiāng yàn.
种竹南轩间,亦足以相验。
kuàng zī suì huá wǎn, zhòng huì rì diāo liǎn.
況兹岁华晚,众卉日凋敛。
qīng jié liáng zì rú, zāi péi fěi wèi chǎn.
清节良自如,栽培匪为谄。

“种竹南轩间”平仄韵脚

拼音:zhǒng zhú nán xuān jiān
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“种竹南轩间”的相关诗句

“种竹南轩间”的关联诗句

网友评论


* “种竹南轩间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“种竹南轩间”出自宋祁的 《种竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢