“海天相合碧无涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

海天相合碧无涯”出自宋代宋祁的《东亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi tiān xiàng hé bì wú yá,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“海天相合碧无涯”全诗

《东亭》
宋代   宋祁
櫺槛馀凉日未斜,海天相合碧无涯
樵风不动樯乌静,时见孤云伴落霞。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《东亭》宋祁 翻译、赏析和诗意

《东亭》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东亭的栏杆上,余凉的阳光还未斜,
海和天相融,碧色无边无际。
樵夫的风声静止,乌鸦静静地停在船桅上,
时而看见孤独的云朵伴随着落霞。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的景象。诗人站在东亭的栏杆上,感受到夏日余凉的阳光,天空和海洋融为一体,呈现出无边无际的碧色。在这宁静的环境中,樵夫的风声停止了,乌鸦静静地停在船桅上。有时,诗人能够看到孤独的云朵和落霞一起出现,增添了一份诗意和美感。

赏析:
《东亭》以简洁而优美的语言描绘了一幅宁静而美丽的景象,展现了宋代诗人对自然景色的细腻感受和独特的表达能力。诗中运用了对比手法,通过描绘余凉的阳光和碧无涯的海天,以及樵夫的风声和乌鸦的静止,突出了宁静与动静的对比,营造出一种宁静而静谧的氛围。同时,孤独的云朵和落霞的出现,给整个景象增添了一份诗意和浪漫的色彩。

这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对大自然的热爱和对宁静美好的向往。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然景色的细腻观察和深情表达,同时也能够在宁静的画面中感受到一份内心的宁静与安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海天相合碧无涯”全诗拼音读音对照参考

dōng tíng
东亭

líng kǎn yú liáng rì wèi xié, hǎi tiān xiàng hé bì wú yá.
櫺槛馀凉日未斜,海天相合碧无涯。
qiáo fēng bù dòng qiáng wū jìng, shí jiàn gū yún bàn luò xiá.
樵风不动樯乌静,时见孤云伴落霞。

“海天相合碧无涯”平仄韵脚

拼音:hǎi tiān xiàng hé bì wú yá
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海天相合碧无涯”的相关诗句

“海天相合碧无涯”的关联诗句

网友评论


* “海天相合碧无涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海天相合碧无涯”出自宋祁的 《东亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢