“金箭忽鸣衡漏尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

金箭忽鸣衡漏尽”出自宋代宋祁的《观上朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn jiàn hū míng héng lòu jìn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“金箭忽鸣衡漏尽”全诗

《观上朝》
宋代   宋祁
郁葱佳气护天台,衔尾茸题隘路槐。
金箭忽鸣衡漏尽,火城争扑相车来。
黄人日映仙盘上,阊阖天随禁钥开。
规地凝深谁得见,渚鸾雝鹭自趋陪。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《观上朝》宋祁 翻译、赏析和诗意

《观上朝》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郁葱佳气护天台,
衔尾茸题隘路槐。
金箭忽鸣衡漏尽,
火城争扑相车来。
黄人日映仙盘上,
阊阖天随禁钥开。
规地凝深谁得见,
渚鸾雝鹭自趋陪。

诗意:
这首诗描绘了宋代上朝的场景。诗人以生动的语言和形象,表达了对朝廷盛况的赞美和对皇帝的景仰之情。诗中描绘了天台郁葱的景色,街道两旁的槐树上停着一只尾巴上有茸毛的鸟,形象生动。金色的箭矢突然鸣响,衡漏的时间已经到了尽头,火城争先恐后地扑向相车。黄昏时分,太阳的光芒映照在皇宫的屋顶上,阊阖大门随着禁钥的开启而打开。整个宫殿安静而庄严,只有渚边的鸾鸟和鹭鸟自由自在地陪伴着皇帝。

赏析:
这首诗以细腻的描写和生动的形象,展现了宋代上朝的盛况和皇帝的威严。诗人运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词充满了生动的画面感。通过描绘郁葱的天台、街道两旁的槐树、金箭鸣响、火城扑向相车等细节,诗人成功地营造了一种庄严肃穆的氛围。诗中还融入了对皇帝的景仰之情,通过黄昏时分太阳的映照和阊阖大门的开启,表达了对皇帝权威的崇敬和景仰。最后,诗人以渚边的鸾鸟和鹭鸟自趋陪的形象,展示了皇帝的尊贵地位和荣耀。整首诗词通过细腻的描写和生动的形象,展现了宋代上朝的盛况和皇帝的威严,给人以庄严肃穆的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金箭忽鸣衡漏尽”全诗拼音读音对照参考

guān shàng cháo
观上朝

yù cōng jiā qì hù tiān tāi, xián wěi rōng tí ài lù huái.
郁葱佳气护天台,衔尾茸题隘路槐。
jīn jiàn hū míng héng lòu jìn, huǒ chéng zhēng pū xiāng chē lái.
金箭忽鸣衡漏尽,火城争扑相车来。
huáng rén rì yìng xiān pán shàng, chāng hé tiān suí jìn yào kāi.
黄人日映仙盘上,阊阖天随禁钥开。
guī dì níng shēn shuí dé jiàn, zhǔ luán yōng lù zì qū péi.
规地凝深谁得见,渚鸾雝鹭自趋陪。

“金箭忽鸣衡漏尽”平仄韵脚

拼音:jīn jiàn hū míng héng lòu jìn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金箭忽鸣衡漏尽”的相关诗句

“金箭忽鸣衡漏尽”的关联诗句

网友评论


* “金箭忽鸣衡漏尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金箭忽鸣衡漏尽”出自宋祁的 《观上朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢