“未老辞荣上所褒”的意思及全诗出处和翻译赏析

未老辞荣上所褒”出自宋代宋祁的《闻王侍郎请老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi lǎo cí róng shàng suǒ bāo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未老辞荣上所褒”全诗

《闻王侍郎请老》
宋代   宋祁
未老辞荣上所褒,官閒犹寄白云曹。
海边人乐鸥先下,笼外天多鹤始高。
此路逍遥真有趣,他年侍从信为劳。
清商弟子歌声妙,谁判挥金引冻醪。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《闻王侍郎请老》宋祁 翻译、赏析和诗意

《闻王侍郎请老》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说王侍郎请老,辞去荣华寄居官闲。官职空悬,却仍寄居在白云曹。海边的人们欢乐地看着海鸥先降落,而笼外的天空才有鹤飞翔。这条逍遥自在的路真有趣,将来侍从的工作也会是辛劳的。清商的弟子们歌声美妙,谁能判断挥动金杯引来冻醪。

诗意:
这首诗词描绘了王侍郎辞去官职,选择隐居的情景。王侍郎放弃了荣华富贵,选择了官闲生活,寄居在白云曹。诗人通过描绘海鸥和鹤的比喻,表达了王侍郎追求自由自在的生活态度。诗人认为这条逍遥自在的路很有趣,但也提醒将来侍从的工作可能会辛劳。最后,诗人以清商弟子的歌声和挥动金杯引来冻醪的形象,表达了对美好生活的向往和对人生选择的思考。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了王侍郎请老的情景,通过对自然景物的描写,表达了诗人对自由自在生活的向往和对人生选择的思考。诗中运用了对比的手法,通过海鸥和鹤的形象对比,突出了王侍郎选择的独特性和追求自由的态度。诗人以清商弟子的歌声和挥动金杯引来冻醪的形象,展示了对美好生活的向往和对人生选择的思考。整首诗词意境明快,语言简练,给人以愉悦的感受,同时也引发人们对人生选择和生活态度的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未老辞荣上所褒”全诗拼音读音对照参考

wén wáng shì láng qǐng lǎo
闻王侍郎请老

wèi lǎo cí róng shàng suǒ bāo, guān xián yóu jì bái yún cáo.
未老辞荣上所褒,官閒犹寄白云曹。
hǎi biān rén lè ōu xiān xià, lóng wài tiān duō hè shǐ gāo.
海边人乐鸥先下,笼外天多鹤始高。
cǐ lù xiāo yáo zhēn yǒu qù, tā nián shì cóng xìn wèi láo.
此路逍遥真有趣,他年侍从信为劳。
qīng shāng dì zǐ gē shēng miào, shuí pàn huī jīn yǐn dòng láo.
清商弟子歌声妙,谁判挥金引冻醪。

“未老辞荣上所褒”平仄韵脚

拼音:wèi lǎo cí róng shàng suǒ bāo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未老辞荣上所褒”的相关诗句

“未老辞荣上所褒”的关联诗句

网友评论


* “未老辞荣上所褒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未老辞荣上所褒”出自宋祁的 《闻王侍郎请老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢