“讵能同野鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

讵能同野鸟”出自宋代宋祁的《早发》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù néng tóng yě niǎo,诗句平仄:仄平平仄仄。

“讵能同野鸟”全诗

《早发》
宋代   宋祁
征客怀周道,飘然望日畿。
天开阊阖近,星隐建章微。
王囿刍荛往,駉原騋牝归。
讵能同野鸟,朝夕向台飞。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《早发》宋祁 翻译、赏析和诗意

《早发》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
征客怀周道,飘然望日畿。
天开阊阖近,星隐建章微。
王囿刍荛往,駉原騋牝归。
讵能同野鸟,朝夕向台飞。

诗意:
这首诗词表达了诗人对周道的向往和思念之情。诗人在早晨出发,怀着对周道的向往,眺望着远方的日出之地。他感叹天空的辽阔,星星微弱地隐藏在建筑物的阴影中。他想象着自己像骏马一样奔驰,从王宫的园林草地上穿过,回到自然的原野。他希望自己能像野鸟一样自由自在地飞翔,每天都能朝夕来到台上。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对自由和追求理想的向往。诗人通过描绘早晨的景色和自然的美丽,表达了对周道的思念和对自由生活的渴望。诗中运用了对比手法,将天空的辽阔与星星微弱的隐藏形成鲜明的对比,突出了诗人内心的矛盾和追求。诗人通过将自己比作骏马和野鸟,表达了对自由和自然的向往,同时也暗示了他对封建社会束缚的不满。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以自由、豪迈的感觉,展现了宋代士人追求自由和理想的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“讵能同野鸟”全诗拼音读音对照参考

zǎo fā
早发

zhēng kè huái zhōu dào, piāo rán wàng rì jī.
征客怀周道,飘然望日畿。
tiān kāi chāng hé jìn, xīng yǐn jiàn zhāng wēi.
天开阊阖近,星隐建章微。
wáng yòu chú ráo wǎng, jiōng yuán lái pìn guī.
王囿刍荛往,駉原騋牝归。
jù néng tóng yě niǎo, zhāo xī xiàng tái fēi.
讵能同野鸟,朝夕向台飞。

“讵能同野鸟”平仄韵脚

拼音:jù néng tóng yě niǎo
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“讵能同野鸟”的相关诗句

“讵能同野鸟”的关联诗句

网友评论


* “讵能同野鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“讵能同野鸟”出自宋祁的 《早发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢