“俱留乙夜勤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俱留乙夜勤”全诗
出图天与画,观迹帝成文。
露洒纷仙液,鸾回杂瑞群。
毫均五色丽,书对十行分。
玉轴罗新帙,芝泥俨旧薰。
嗣皇尊世哲,金匮冠攸闻。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《被召观三圣御书诗》宋祁 翻译、赏析和诗意
《被召观三圣御书诗》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
列圣多能备,俱留乙夜勤。
出图天与画,观迹帝成文。
露洒纷仙液,鸾回杂瑞群。
毫均五色丽,书对十行分。
玉轴罗新帙,芝泥俨旧薰。
嗣皇尊世哲,金匮冠攸闻。
诗意:
这首诗词描述了作者被召见观看三位圣人的御书,表达了对圣人智慧和文化的赞美。诗中提到,这些圣人的著作内容丰富多样,他们都保留了夜晚勤奋工作的习惯。他们的作品如同天上的图画,展现了帝王的风采。圣人的著作如仙液般洒落,鸾鸟回旋其中,瑞气缭绕。每一笔墨都精细而美丽,每一行字都排列整齐。这些著作被保存在珍贵的玉轴和华丽的书册中,虽然经历了岁月的洗礼,但仍然散发着古老的香气。这些圣人被尊奉为世间的智者,他们的著作被视为宝贵的财富。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和形象的描绘展示了宋祁对圣人著作的敬仰和赞美之情。通过描写圣人的勤奋、作品的美丽和珍贵,诗人表达了对智慧和文化的崇高追求。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗词更加生动有趣。整首诗词气势恢宏,语言华丽,展现了宋代文人对古代圣人的崇拜和对文化传承的重视。同时,这首诗词也反映了宋祁对自己文学创作的追求和对传统文化的传承与发扬的责任感。
“俱留乙夜勤”全诗拼音读音对照参考
bèi zhào guān sān shèng yù shū shī
被召观三圣御书诗
liè shèng duō néng bèi, jù liú yǐ yè qín.
列圣多能备,俱留乙夜勤。
chū tú tiān yǔ huà, guān jī dì chéng wén.
出图天与画,观迹帝成文。
lù sǎ fēn xiān yè, luán huí zá ruì qún.
露洒纷仙液,鸾回杂瑞群。
háo jūn wǔ sè lì, shū duì shí háng fēn.
毫均五色丽,书对十行分。
yù zhóu luó xīn zhì, zhī ní yǎn jiù xūn.
玉轴罗新帙,芝泥俨旧薰。
sì huáng zūn shì zhé, jīn kuì guān yōu wén.
嗣皇尊世哲,金匮冠攸闻。
“俱留乙夜勤”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。