“匪夕伫归欤”的意思及全诗出处和翻译赏析

匪夕伫归欤”出自宋代宋祁的《和夏推官奉太夫人就养仲氏次韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fěi xī zhù guī yú,诗句平仄:仄平仄平平。

“匪夕伫归欤”全诗

《和夏推官奉太夫人就养仲氏次韵》
宋代   宋祁
盛府从军日,大家随子初。
伯兮均洁膳,仲也庆将舆。
雾舍嵩尘薄,霜程巩树疏。
循陔传咏切,匪夕伫归欤

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《和夏推官奉太夫人就养仲氏次韵》宋祁 翻译、赏析和诗意

《和夏推官奉太夫人就养仲氏次韵》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
盛府从军日,大家随子初。
伯兮均洁膳,仲也庆将舆。
雾舍嵩尘薄,霜程巩树疏。
循陔传咏切,匪夕伫归欤。

诗意:
这首诗词描述了一个盛府的场景,当家的人从军出征,全家人都随着他一起出发。诗中提到了伯兮(长子)和仲也(次子),伯兮在整理整齐的饭食,仲也则庆祝将要乘坐的车辆。诗中还描绘了雾气薄弱的嵩山住所和巩县的稀疏树林。最后,诗人表达了对家人的思念,希望他们能早日归来。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个家庭在战争时期的场景。诗人通过描述家人的行动和环境的变化,展现了家庭成员之间的团结和对归乡的期盼。诗中运用了嵩山和巩县的景物来烘托家人离别的情景,增加了诗词的意境和情感。整首诗词情感真挚,表达了诗人对家人的关怀和思念之情,同时也反映了宋代时期人们在战乱中的生活状态。这首诗词通过简洁而富有感情的语言,展示了宋祁细腻的情感表达能力,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“匪夕伫归欤”全诗拼音读音对照参考

hé xià tuī guān fèng tài fū rén jiù yǎng zhòng shì cì yùn
和夏推官奉太夫人就养仲氏次韵

shèng fǔ cóng jūn rì, dà jiā suí zi chū.
盛府从军日,大家随子初。
bó xī jūn jié shàn, zhòng yě qìng jiāng yú.
伯兮均洁膳,仲也庆将舆。
wù shě sōng chén báo, shuāng chéng gǒng shù shū.
雾舍嵩尘薄,霜程巩树疏。
xún gāi chuán yǒng qiè, fěi xī zhù guī yú.
循陔传咏切,匪夕伫归欤。

“匪夕伫归欤”平仄韵脚

拼音:fěi xī zhù guī yú
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“匪夕伫归欤”的相关诗句

“匪夕伫归欤”的关联诗句

网友评论


* “匪夕伫归欤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“匪夕伫归欤”出自宋祁的 《和夏推官奉太夫人就养仲氏次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢