“兼和不糁羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

兼和不糁羹”出自宋代宋祁的《贾子明出东原采撷野蔬并诗见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiān hé bù sǎn gēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“兼和不糁羹”全诗

《贾子明出东原采撷野蔬并诗见寄》
宋代   宋祁
东郊丰杂芼,遗我一襜盈。
菊援分阳甲,滕岩下早英。
溢杯同韭沦,罗案代葵烹。
顿助高舂饭,兼和不糁羹
鲁肱聊可枕,何肉久忘情。
却为东原句,犹馀三叹声。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《贾子明出东原采撷野蔬并诗见寄》宋祁 翻译、赏析和诗意

《贾子明出东原采撷野蔬并诗见寄》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东郊丰杂芼,遗我一襜盈。
菊援分阳甲,滕岩下早英。
溢杯同韭沦,罗案代葵烹。
顿助高舂饭,兼和不糁羹。
鲁肱聊可枕,何肉久忘情。
却为东原句,犹馀三叹声。

诗意:
这首诗词描绘了贾子明在东原采摘野蔬的情景,并通过描写采摘的过程和所得的收获,表达了对自然的赞美和对生活的感慨。诗中展现了作者对自然景物的细腻观察和对生活琐事的深入思考,以及对东原的怀念之情。

赏析:
这首诗词以贾子明采摘野蔬的经历为主线,通过描写细节展示了作者对自然的热爱和对生活的感悟。首先,诗中描述了东郊丰富多样的花草植物,以及作者所得的一襜野蔬,表现了大自然的丰饶和慷慨。接着,诗中提到菊花的援引和阳甲的分离,滕岩下的早英,展示了作者对自然景物的细致观察和对自然之美的赞叹。然后,诗中描绘了一幅饭食的画面,溢杯同韭沦,罗案代葵烹,表现了作者对美食的向往和对生活的热爱。最后,诗中提到鲁肱可作枕,何肉久忘情,表达了作者对安逸生活的向往和对物质享受的淡忘。最后两句“却为东原句,犹馀三叹声”,表明这首诗词是作者在东原的感慨之作,通过诗句传达了作者内心的情感和思考。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和生活琐事的描绘,表达了作者对自然的赞美和对生活的思考,展示了作者对东原的怀念之情。同时,诗中运用了细腻的描写和意象的对比,使整首诗词充满了生动的画面感和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兼和不糁羹”全诗拼音读音对照参考

jiǎ zǐ míng chū dōng yuán cǎi xié yě shū bìng shī jiàn jì
贾子明出东原采撷野蔬并诗见寄

dōng jiāo fēng zá mào, yí wǒ yī chān yíng.
东郊丰杂芼,遗我一襜盈。
jú yuán fēn yáng jiǎ, téng yán xià zǎo yīng.
菊援分阳甲,滕岩下早英。
yì bēi tóng jiǔ lún, luó àn dài kuí pēng.
溢杯同韭沦,罗案代葵烹。
dùn zhù gāo chōng fàn, jiān hé bù sǎn gēng.
顿助高舂饭,兼和不糁羹。
lǔ gōng liáo kě zhěn, hé ròu jiǔ wàng qíng.
鲁肱聊可枕,何肉久忘情。
què wèi dōng yuán jù, yóu yú sān tàn shēng.
却为东原句,犹馀三叹声。

“兼和不糁羹”平仄韵脚

拼音:jiān hé bù sǎn gēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兼和不糁羹”的相关诗句

“兼和不糁羹”的关联诗句

网友评论


* “兼和不糁羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兼和不糁羹”出自宋祁的 《贾子明出东原采撷野蔬并诗见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢