“荒泉入塞流”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒泉入塞流”出自宋代宋祁的《腊后晚望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huāng quán rù sāi liú,诗句平仄:平平仄平平。

“荒泉入塞流”全诗

《腊后晚望》
宋代   宋祁
寒日击难定,鸣笳弄已休。
冻崖初辨马,昏谷自量牛。
汉树临关密,荒泉入塞流
登高能赋未,风物古尧州。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《腊后晚望》宋祁 翻译、赏析和诗意

《腊后晚望》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

腊后晚望

寒日击难定,鸣笳弄已休。
冻崖初辨马,昏谷自量牛。
汉树临关密,荒泉入塞流。
登高能赋未,风物古尧州。

译文:
腊月之后的晚上眺望

寒冷的阳光难以定格,吹奏的军号已经停息。
冻结的山崖上初现马影,昏暗的山谷中自有牛群。
汉树丛生在边关附近,荒凉的泉水流入边塞。
登上高山,能够写下未完成的赋诗,古老的风物在尧州展现。

诗意:
这首诗描绘了腊月之后的冬日景色。寒冷的阳光无法持久,军号声已经停止。在冻结的山崖上,可以看到初现的马影,昏暗的山谷中有牛群自由自在地行走。汉树茂密地生长在边关附近,荒凉的泉水流入边塞。登上高山,能够写下未完成的赋诗,感受到古老的风物在尧州的展现。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日的景色,通过对自然景物的描写,表达了作者对大自然的感慨和对古老文化的思考。诗中运用了对比的手法,寒冷的阳光与军号的停息形成鲜明的对比,突出了冬日的寂静和冷冽。同时,通过描绘冻结的山崖上的马影和昏暗的山谷中的牛群,展现了大自然中生命的坚韧和顽强。诗中还提到了汉树丛生在边关附近,表达了对历史文化的敬仰和对边塞地区的关注。最后,作者登上高山,能够写下未完成的赋诗,表达了对文学创作的渴望和对古老文化的传承。整首诗以简练的语言展现了作者对自然景物和历史文化的独特感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒泉入塞流”全诗拼音读音对照参考

là hòu wǎn wàng
腊后晚望

hán rì jī nán dìng, míng jiā nòng yǐ xiū.
寒日击难定,鸣笳弄已休。
dòng yá chū biàn mǎ, hūn gǔ zì liàng niú.
冻崖初辨马,昏谷自量牛。
hàn shù lín guān mì, huāng quán rù sāi liú.
汉树临关密,荒泉入塞流。
dēng gāo néng fù wèi, fēng wù gǔ yáo zhōu.
登高能赋未,风物古尧州。

“荒泉入塞流”平仄韵脚

拼音:huāng quán rù sāi liú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒泉入塞流”的相关诗句

“荒泉入塞流”的关联诗句

网友评论


* “荒泉入塞流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒泉入塞流”出自宋祁的 《腊后晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢