“酒所留飞盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒所留飞盖”出自宋代宋祁的《送万池秀才》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ suǒ liú fēi gài,诗句平仄:仄仄平平仄。

“酒所留飞盖”全诗

《送万池秀才》
宋代   宋祁
有客柅征轮,羁怀慰蓼辛。
来乘访戴雪,归趁浴沂春。
酒所留飞盖,谈馀换爨薪。
异时更月品,知冠汝南人。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《送万池秀才》宋祁 翻译、赏析和诗意

《送万池秀才》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有客柅征轮,
羁怀慰蓼辛。
来乘访戴雪,
归趁浴沂春。
酒所留飞盖,
谈馀换爨薪。
异时更月品,
知冠汝南人。

诗意:
这首诗词描述了送别万池秀才的情景。诗人在送别时,感慨万分,用诗词表达了自己的思念之情和对秀才的赞美。诗中描绘了秀才离开的场景,以及他离开时的心情和期待。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对秀才的深深思念和对他未来的祝福。诗中运用了一些意象和修辞手法,增强了诗词的艺术感。

首先,诗中的“柅征轮”和“飞盖”等词语,描绘了秀才离开时的交通工具,给人一种动态的感觉,同时也暗示了秀才的远行和归来。

其次,诗中的“羁怀慰蓼辛”和“归趁浴沂春”等词语,表达了诗人对秀才的思念和对他未来的期待。诗人希望秀才在外能够坚持自己的理想,同时也期待他能够早日归来,享受春天的美好。

最后,诗中的“异时更月品,知冠汝南人”表达了诗人对秀才的赞美。诗人认为秀才具有卓越的才华和品德,他的成就将超越常人,成为汝南地区的佼佼者。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对秀才的思念和祝福,同时也展示了诗人对秀才才华和品德的赞美。这首诗词既有情感的表达,又有意象的描绘,给人以美好的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒所留飞盖”全诗拼音读音对照参考

sòng wàn chí xiù cái
送万池秀才

yǒu kè nǐ zhēng lún, jī huái wèi liǎo xīn.
有客柅征轮,羁怀慰蓼辛。
lái chéng fǎng dài xuě, guī chèn yù yí chūn.
来乘访戴雪,归趁浴沂春。
jiǔ suǒ liú fēi gài, tán yú huàn cuàn xīn.
酒所留飞盖,谈馀换爨薪。
yì shí gèng yuè pǐn, zhī guān rǔ nán rén.
异时更月品,知冠汝南人。

“酒所留飞盖”平仄韵脚

拼音:jiǔ suǒ liú fēi gài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒所留飞盖”的相关诗句

“酒所留飞盖”的关联诗句

网友评论


* “酒所留飞盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒所留飞盖”出自宋祁的 《送万池秀才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢