“岸翠山烟逼”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸翠山烟逼”出自宋代宋祁的《望汉江》, 诗句共5个字,诗句拼音为:àn cuì shān yān bī,诗句平仄:仄仄平平平。

“岸翠山烟逼”全诗

《望汉江》
宋代   宋祁
西导岷源阔,南浮楚望开。
弄珠嫌蚌隐,投璧让蛟回。
岸翠山烟逼,波红日影来。
万艘徒扰扰,谁是济川材。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《望汉江》宋祁 翻译、赏析和诗意

《望汉江》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

望汉江

西导岷源阔,南浮楚望开。
弄珠嫌蚌隐,投璧让蛟回。
岸翠山烟逼,波红日影来。
万艘徒扰扰,谁是济川材。

中文译文:
向西导引岷江的源头,南方浮现楚江的开阔。
玩弄珍珠嫌弃蚌壳的遮掩,投掷宝石让蛟龙回转。
岸边翠绿的山峦被烟雾所笼罩,波纹中透出红色的太阳光影。
成千上万的船只纷纷扰乱,谁能成为拯救河川的杰出人才。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘汉江的景色为主题,通过对自然景观的描写,表达了作者对江河的关注和对拯救河川的期望。

首先,诗中描述了岷江和楚江的宽广和开阔,展示了江河的壮丽景色。接着,作者运用了珠宝和神话中的蛟龙来比喻江河之美,表达了对江河的珍视和对其纯净的向往。

诗中的山烟和波纹则增添了一种神秘和浪漫的氛围,使整首诗更具诗意和意境。

最后,作者提到了成千上万的船只,暗示了江河的繁忙和拥挤。然而,作者也提出了一个问题,即谁能成为拯救河川的杰出人才。这表达了作者对保护环境和拯救江河的呼吁,同时也反映了对社会中有能力改善环境的人才的期待。

总的来说,这首诗词通过对江河景色的描绘,展示了作者对自然美的赞美和对环境保护的关注,同时也反映了对社会中有能力改善环境的人才的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸翠山烟逼”全诗拼音读音对照参考

wàng hàn jiāng
望汉江

xī dǎo mín yuán kuò, nán fú chǔ wàng kāi.
西导岷源阔,南浮楚望开。
nòng zhū xián bàng yǐn, tóu bì ràng jiāo huí.
弄珠嫌蚌隐,投璧让蛟回。
àn cuì shān yān bī, bō hóng rì yǐng lái.
岸翠山烟逼,波红日影来。
wàn sōu tú rǎo rǎo, shuí shì jì chuān cái.
万艘徒扰扰,谁是济川材。

“岸翠山烟逼”平仄韵脚

拼音:àn cuì shān yān bī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸翠山烟逼”的相关诗句

“岸翠山烟逼”的关联诗句

网友评论


* “岸翠山烟逼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸翠山烟逼”出自宋祁的 《望汉江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢