“灯簷射宿禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

灯簷射宿禽”出自宋代宋祁的《西斋冬夕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng yán shè sù qín,诗句平仄:平平仄仄平。

“灯簷射宿禽”全诗

《西斋冬夕》
宋代   宋祁
西海共摇落,居然彫岁深。
林疏纵风怒,天惨趣云阴。
冰沼留寒鹜,灯簷射宿禽
怀人感衰鬓,自此不胜簪。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《西斋冬夕》宋祁 翻译、赏析和诗意

《西斋冬夕》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西海共摇落,居然彫岁深。
林疏纵风怒,天惨趣云阴。
冰沼留寒鹜,灯簷射宿禽。
怀人感衰鬓,自此不胜簪。

诗意:
这首诗描绘了冬天傍晚时分的景象。西海的波浪共同摇曳着落叶,意味着岁月的流逝。林木稀疏,风吹得猛烈,天空阴沉,给人一种凄凉的感觉。冰冻的沼泽上停留着寒鸭,灯光从屋檐下照射出宿禽的影子。诗人怀念远方的人,感叹自己的衰老,从此不再佩戴华丽的发饰。

赏析:
《西斋冬夕》通过描绘自然景物和诗人内心感受,表达了岁月流转、时光荏苒的主题。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如西海共摇落、林疏纵风怒、天惨趣云阴等,使诗词充满了冬天的寒冷和凄凉之感。诗人通过描写冰沼上的寒鹜和灯光下的宿禽,表达了对远方亲人的思念之情。最后两句表达了诗人对自己衰老的感慨,不再追求外在的华丽,而是更加注重内心的情感和思考。整首诗词以简洁而凄美的语言,展现了宋代诗人独特的感慨和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灯簷射宿禽”全诗拼音读音对照参考

xī zhāi dōng xī
西斋冬夕

xī hǎi gòng yáo luò, jū rán diāo suì shēn.
西海共摇落,居然彫岁深。
lín shū zòng fēng nù, tiān cǎn qù yún yīn.
林疏纵风怒,天惨趣云阴。
bīng zhǎo liú hán wù, dēng yán shè sù qín.
冰沼留寒鹜,灯簷射宿禽。
huái rén gǎn shuāi bìn, zì cǐ bù shèng zān.
怀人感衰鬓,自此不胜簪。

“灯簷射宿禽”平仄韵脚

拼音:dēng yán shè sù qín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灯簷射宿禽”的相关诗句

“灯簷射宿禽”的关联诗句

网友评论


* “灯簷射宿禽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灯簷射宿禽”出自宋祁的 《西斋冬夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢