“归云宿橑边”的意思及全诗出处和翻译赏析

归云宿橑边”出自宋代宋祁的《硖石寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī yún sù lǎo biān,诗句平仄:平平仄仄平。

“归云宿橑边”全诗

《硖石寺》
宋代   宋祁
衮衮上层巅,飞空宝構联。
山林楚遗塞,楼阁佛诸天。
午刹中峰影,晨香众壑烟。
奫沦一水注,开闢二崖穿。
旭日生岩罅,归云宿橑边
吾游常草草,暂对社师莲。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《硖石寺》宋祁 翻译、赏析和诗意

《硖石寺》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高耸的山峰层层叠叠,宝塔飞空而建。山林中留下了楚国的遗迹,楼阁中供奉着佛和众多天神。正午时分,山峰的影子投射在寺庙中,清晨的香烟弥漫在山谷之间。一条清澈的河水注入这里,开辟出两个峭壁之间的通道。旭日从岩石的裂缝中升起,归云在悬崖边休憩。我常常匆匆地游览,偶尔与寺庙的僧人交谈。

诗意:
《硖石寺》描绘了一座宏伟的寺庙,以及周围山峰和自然景观。诗人通过描写山峰的高耸和宝塔的飞空,展示了寺庙的壮丽和庄严。诗中提到的山林楚遗塞和佛诸天,表达了寺庙所承载的历史和宗教意义。诗人通过描绘正午时分的山峰影子和清晨的香烟,展示了寺庙的宁静和神秘。诗中的河水和峭壁之间的通道,象征着人与自然的和谐共生。最后,诗人表达了自己对这座寺庙的喜爱和对僧人的敬重。

赏析:
《硖石寺》以其雄伟壮丽的描写和细腻的情感表达,展示了宋代诗歌的特色。诗人运用形象生动的语言,将读者带入了一个宏大而神秘的寺庙世界。通过对自然景观和寺庙建筑的描绘,诗人展示了对美的追求和对宗教信仰的敬畏之情。诗中的景物描写细腻而富有感染力,使读者仿佛置身其中,感受到了山峰的高耸、香烟的弥漫和河水的清澈。诗人的游览和与僧人的交谈,展示了他对寺庙的热爱和对佛教文化的尊重。整首诗词以其独特的意境和情感表达,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归云宿橑边”全诗拼音读音对照参考

xiá shí sì
硖石寺

gǔn gǔn shàng céng diān, fēi kōng bǎo gòu lián.
衮衮上层巅,飞空宝構联。
shān lín chǔ yí sāi, lóu gé fú zhū tiān.
山林楚遗塞,楼阁佛诸天。
wǔ shā zhōng fēng yǐng, chén xiāng zhòng hè yān.
午刹中峰影,晨香众壑烟。
yūn lún yī shuǐ zhù, kāi pì èr yá chuān.
奫沦一水注,开闢二崖穿。
xù rì shēng yán xià, guī yún sù lǎo biān.
旭日生岩罅,归云宿橑边。
wú yóu cháng cǎo cǎo, zàn duì shè shī lián.
吾游常草草,暂对社师莲。

“归云宿橑边”平仄韵脚

拼音:guī yún sù lǎo biān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归云宿橑边”的相关诗句

“归云宿橑边”的关联诗句

网友评论


* “归云宿橑边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归云宿橑边”出自宋祁的 《硖石寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢