“草远花明沟水头”的意思及全诗出处和翻译赏析

草远花明沟水头”出自宋代宋祁的《送张问南游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo yuǎn huā míng gōu shuǐ tóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“草远花明沟水头”全诗

《送张问南游》
宋代   宋祁
草远花明沟水头,同君此地并离愁。
盖馀瓮酒沈三赋,合作盘鲭厌五侯。
觉在他乡应有梦,信非吾土少登楼。
楚山不见西江远,莫反骚文剩驻留。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《送张问南游》宋祁 翻译、赏析和诗意

《送张问南游》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

草远花明沟水头,
同君此地并离愁。
盖馀瓮酒沈三赋,
合作盘鲭厌五侯。

这里的“草远花明沟水头”描绘了远处的草地和明亮的花朵,以及水渠的起点。诗人与朋友在这个地方相聚,但同时也感受到了离愁别绪。

“盖馀瓮酒沈三赋,合作盘鲭厌五侯”这两句描述了他们一起分享的美酒已经喝得差不多了,而且已经写了三篇赋诗。他们一起分享的鲭鱼已经吃得厌倦了,这里的“五侯”指的是五种不同的调味品。

“觉在他乡应有梦,信非吾土少登楼”这两句表达了诗人在异乡的时候,应该会有一些梦境,但这些梦境并不属于他的故土。他也很少登上楼台,因为他身处陌生的地方。

“楚山不见西江远,莫反骚文剩驻留”这两句表达了诗人对楚山和西江的思念之情。他希望不要再停留在这里,而是继续前行,继续创作他的骚文。

这首诗词通过描绘自然景物和表达离愁别绪,展现了诗人在异乡的感受和思考。他与朋友共度时光,分享美酒和美食,但同时也感受到了离别之苦。诗人对故土的思念和对未来的向往在诗中得到了表达。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人的情感和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草远花明沟水头”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng wèn nán yóu
送张问南游

cǎo yuǎn huā míng gōu shuǐ tóu, tóng jūn cǐ dì bìng lí chóu.
草远花明沟水头,同君此地并离愁。
gài yú wèng jiǔ shěn sān fù, hé zuò pán qīng yàn wǔ hóu.
盖馀瓮酒沈三赋,合作盘鲭厌五侯。
jué zài tā xiāng yīng yǒu mèng, xìn fēi wú tǔ shǎo dēng lóu.
觉在他乡应有梦,信非吾土少登楼。
chǔ shān bú jiàn xī jiāng yuǎn, mò fǎn sāo wén shèng zhù liú.
楚山不见西江远,莫反骚文剩驻留。

“草远花明沟水头”平仄韵脚

拼音:cǎo yuǎn huā míng gōu shuǐ tóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草远花明沟水头”的相关诗句

“草远花明沟水头”的关联诗句

网友评论


* “草远花明沟水头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草远花明沟水头”出自宋祁的 《送张问南游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢