“山溜滴成空”的意思及全诗出处和翻译赏析

山溜滴成空”出自宋代宋祁的《庭石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān liū dī chéng kōng,诗句平仄:平平平平平。

“山溜滴成空”全诗

《庭石》
宋代   宋祁
嗟尔一拳质,块生天地中。
柱云蒸作润,山溜滴成空
松盖何年化,星槎此路穷。
无邀什袭裹,近出宋台东。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《庭石》宋祁 翻译、赏析和诗意

《庭石》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嗟啊,你是一块质朴的石头,生长在天地之间。
云蒸霞蔚,滋润了你的身躯,山泉滴落,形成了你的空洞。
多少年来,松树的树冠变化了多少次,星辰的轨迹也走到了尽头。
无需邀请,你自己走出了宋台东方。

诗意:
这首诗词以庭石为主题,通过描绘庭石的形态和变化,表达了作者对自然界变化无常的感慨。庭石作为一块质朴的石头,承载了天地间的生命力。云蒸霞蔚和山泉滴落的描写,强调了自然界的变化和流动。松树的变化和星辰的轨迹的提及,暗示了时间的流逝和万物的更替。最后,庭石自己走出了宋台东方,表达了作者对自然界自由自在的赞叹。

赏析:
这首诗词通过对庭石的描绘,展现了作者对自然界变化和流动的观察和感悟。作者以简洁的语言,描绘了庭石的形态和变化,通过对自然界的细致观察,表达了对自然界变化无常的感慨。诗中的松树和星辰的形象,进一步强调了时间的流逝和万物的更替。最后,庭石自己走出了宋台东方,表达了作者对自然界自由自在的赞叹。整首诗词以简洁、凝练的语言,表达了作者对自然界的敬畏和赞美之情,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山溜滴成空”全诗拼音读音对照参考

tíng shí
庭石

jiē ěr yī quán zhì, kuài shēng tiān dì zhōng.
嗟尔一拳质,块生天地中。
zhù yún zhēng zuò rùn, shān liū dī chéng kōng.
柱云蒸作润,山溜滴成空。
sōng gài hé nián huà, xīng chá cǐ lù qióng.
松盖何年化,星槎此路穷。
wú yāo shén xí guǒ, jìn chū sòng tái dōng.
无邀什袭裹,近出宋台东。

“山溜滴成空”平仄韵脚

拼音:shān liū dī chéng kōng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山溜滴成空”的相关诗句

“山溜滴成空”的关联诗句

网友评论


* “山溜滴成空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山溜滴成空”出自宋祁的 《庭石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢