“蠹简时披落暗尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

蠹简时披落暗尘”出自宋代宋祁的《庠局观书偶呈同舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù jiǎn shí pī luò àn chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“蠹简时披落暗尘”全诗

《庠局观书偶呈同舍》
宋代   宋祁
蠹简时披落暗尘,昼窗风冷冰蟾津。
不须长叹夫差事,恐有邻房儳和人。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《庠局观书偶呈同舍》宋祁 翻译、赏析和诗意

《庠局观书偶呈同舍》是宋代文学家宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蠹简时披落暗尘,
昼窗风冷冰蟾津。
不须长叹夫差事,
恐有邻房儳和人。

诗意:
这首诗词描绘了一个庠局(古代学校)里的景象。蠹简指的是书籍上的虫蛀,披落暗尘表示书籍长时间未被使用而积尘。昼窗风冷冰蟾津则描绘了冷风吹过窗户的寒冷感觉。诗人表达了对庠局冷清、书籍被遗忘的感叹,同时也担心邻座的同学们也会因为同样的原因而荒废学业。

赏析:
这首诗词通过描绘庠局的冷清景象,表达了诗人对学习的重要性和对知识的珍视之情。蠹简和暗尘象征着书籍的荒废和被遗忘,窗外的冷风则增添了一种凄凉的氛围。诗人通过这些形象描绘,表达了对学习的警示,提醒人们不要因为外界的诱惑而忽视了知识的积累。诗中的"夫差事"指的是庠局的学业,诗人表示不需要长叹庠局的冷清,而是担心邻座的同学们也会因为相同的原因而荒废学业。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对学习的思考和忧虑,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蠹简时披落暗尘”全诗拼音读音对照参考

xiáng jú guān shū ǒu chéng tóng shě
庠局观书偶呈同舍

dù jiǎn shí pī luò àn chén, zhòu chuāng fēng lěng bīng chán jīn.
蠹简时披落暗尘,昼窗风冷冰蟾津。
bù xū cháng tàn fū chāi shì, kǒng yǒu lín fáng chán hé rén.
不须长叹夫差事,恐有邻房儳和人。

“蠹简时披落暗尘”平仄韵脚

拼音:dù jiǎn shí pī luò àn chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蠹简时披落暗尘”的相关诗句

“蠹简时披落暗尘”的关联诗句

网友评论


* “蠹简时披落暗尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蠹简时披落暗尘”出自宋祁的 《庠局观书偶呈同舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢