“新乐信蚩蚩”的意思及全诗出处和翻译赏析

新乐信蚩蚩”出自宋代宋祁的《农歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn lè xìn chī chī,诗句平仄:平仄仄平平。

“新乐信蚩蚩”全诗

《农歌》
宋代   宋祁
农歌非度曲,新乐信蚩蚩
迺父知田事,吾王采谚辞。
折杨时动笑,鼓腹自成嬉。
日暮牛童笛,连声下远陂。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《农歌》宋祁 翻译、赏析和诗意

《农歌》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

农歌非度曲,新乐信蚩蚩。
农民的歌谣并非高雅的曲调,但它们却是真实的乐声。

迺父知田事,吾王采谚辞。
父亲了解农田的事务,国王则收集民间的谚语。

折杨时动笑,鼓腹自成嬉。
在折弯杨树的时候,人们会开怀大笑,鼓起肚子自得其乐。

日暮牛童笛,连声下远陂。
太阳下山时,牛童吹起笛子,笛声传遍远处的陂塘。

这首诗词描绘了农民的生活场景和他们的欢乐心情。农歌虽然简单朴素,但却充满了真实和自然的美。诗人通过描写农民的歌谣、父亲了解农田的事务以及人们在折弯杨树时的欢乐,展现了农民的智慧、劳动和快乐。最后,诗人以夕阳下牛童吹笛的场景作为结束,给人一种宁静和遥远的感觉。整首诗词以简洁明快的语言表达了农民的生活情趣和对自然的热爱,展现了宋代农民的朴实和乐观精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新乐信蚩蚩”全诗拼音读音对照参考

nóng gē
农歌

nóng gē fēi dù qǔ, xīn lè xìn chī chī.
农歌非度曲,新乐信蚩蚩。
nǎi fù zhī tián shì, wú wáng cǎi yàn cí.
迺父知田事,吾王采谚辞。
zhé yáng shí dòng xiào, gǔ fù zì chéng xī.
折杨时动笑,鼓腹自成嬉。
rì mù niú tóng dí, lián shēng xià yuǎn bēi.
日暮牛童笛,连声下远陂。

“新乐信蚩蚩”平仄韵脚

拼音:xīn lè xìn chī chī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新乐信蚩蚩”的相关诗句

“新乐信蚩蚩”的关联诗句

网友评论


* “新乐信蚩蚩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新乐信蚩蚩”出自宋祁的 《农歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢