“桂林春色棣交花”的意思及全诗出处和翻译赏析

桂林春色棣交花”出自宋代宋祁的《陈奉礼宰四明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guì lín chūn sè dì jiāo huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“桂林春色棣交花”全诗

《陈奉礼宰四明》
宋代   宋祁
大庭联袂掞英华,龙凤池名在一家。
雁塔墨痕鴒继序,桂林春色棣交花
袍薰茂草萋萋远,樯竖归风栉栉斜。
灵越弦歌皆胜践。
递赓清思赋馀霞。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《陈奉礼宰四明》宋祁 翻译、赏析和诗意

《陈奉礼宰四明》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大庭联袂掞英华,
龙凤池名在一家。
雁塔墨痕鴒继序,
桂林春色棣交花。
袍薰茂草萋萋远,
樯竖归风栉栉斜。
灵越弦歌皆胜践,
递赓清思赋馀霞。

诗意:
这首诗词描绘了陈奉礼宰四明的景象。四明指的是泉州的四座名山,而陈奉礼则是指陈抟,他是宋代的一位官员。诗中通过描绘大庭上人们联袂欢庆,表达了四明山的美丽和壮丽。诗人以雁塔、墨痕、鴒继、桂林等景物来形容四明山的景色,表现了春天的美丽和繁花盛开的景象。袍薰茂草萋萋远、樯竖归风栉栉斜这两句描绘了四明山的山势险峻和风景秀丽。最后两句表达了四明山的灵秀之处,以及诗人对这美景的赞美之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了四明山的美景,通过运用生动的比喻和形象的描写,使读者能够感受到山水之间的壮丽和美丽。诗人运用了丰富的修辞手法,如联想、拟人等,使诗词更加生动有趣。整首诗词以景物描写为主,通过描绘四明山的自然景观,展现了大自然的壮丽和美丽,同时也表达了诗人对这美景的赞美之情。整首诗词意境高远,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桂林春色棣交花”全诗拼音读音对照参考

chén fèng lǐ zǎi sì míng
陈奉礼宰四明

dà tíng lián mèi shàn yīng huá, lóng fèng chí míng zài yī jiā.
大庭联袂掞英华,龙凤池名在一家。
yàn tǎ mò hén líng jì xù, guì lín chūn sè dì jiāo huā.
雁塔墨痕鴒继序,桂林春色棣交花。
páo xūn mào cǎo qī qī yuǎn, qiáng shù guī fēng zhì zhì xié.
袍薰茂草萋萋远,樯竖归风栉栉斜。
líng yuè xián gē jiē shèng jiàn.
灵越弦歌皆胜践。
dì gēng qīng sī fù yú xiá.
递赓清思赋馀霞。

“桂林春色棣交花”平仄韵脚

拼音:guì lín chūn sè dì jiāo huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桂林春色棣交花”的相关诗句

“桂林春色棣交花”的关联诗句

网友评论


* “桂林春色棣交花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桂林春色棣交花”出自宋祁的 《陈奉礼宰四明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢