“丈组垂腰蕊佩低”的意思及全诗出处和翻译赏析

丈组垂腰蕊佩低”出自宋代宋祁的《赠吴太博二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhàng zǔ chuí yāo ruǐ pèi dī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“丈组垂腰蕊佩低”全诗

《赠吴太博二首》
宋代   宋祁
月转觚棱玉树齐,通宵归梦绕金闺。
柔桑密映秦楼骑,温诏香怀汉署泥。
杀简载书传祖德,怀金酌水赋新题。
丹枫七泽朝天路,丈组垂腰蕊佩低

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赠吴太博二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赠吴太博二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月转觚棱玉树齐,
通宵归梦绕金闺。
柔桑密映秦楼骑,
温诏香怀汉署泥。
杀简载书传祖德,
怀金酌水赋新题。
丹枫七泽朝天路,
丈组垂腰蕊佩低。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的夜晚,以及诗人对吴太博的赠词。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,表达了诗人对吴太博的赞美和祝福之情。

赏析:
这首诗词以描绘夜晚的景象为开篇,月亮在天空中转动,犹如觚棱和玉树一样高耸挺拔。诗人通宵思念吴太博,梦中环绕着金闺的美景,表达了对吴太博的思念之情。

接下来,诗人以柔桑密映秦楼骑的形象,描绘了吴太博的高尚品德和才华。柔桑是一种柔软的植物,象征着吴太博的温文尔雅。秦楼骑则代表吴太博的高贵和卓越。

诗中还提到了温诏香怀汉署泥,表达了诗人对吴太博在官场上的成功和荣耀的祝福。温诏指的是吴太博的名字,香怀汉署泥则是指吴太博在朝廷中的地位和功绩。

接下来的两句描述了吴太博的学识和才华。杀简载书传祖德,表达了吴太博传承祖先的学问和品德。怀金酌水赋新题,则表达了吴太博在文学创作上的才华和创新。

最后两句以丹枫七泽朝天路和丈组垂腰蕊佩低作结尾,描绘了吴太博的崇高品质和谦逊态度。丹枫七泽朝天路指的是吴太博在官场上的卓越表现,丈组垂腰蕊佩低则表达了吴太博的谦虚和低调。

总体而言,这首诗词通过丰富的意象和修辞手法,表达了诗人对吴太博的赞美和祝福之情,同时也展现了吴太博的高尚品德和卓越才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丈组垂腰蕊佩低”全诗拼音读音对照参考

zèng wú tài bó èr shǒu
赠吴太博二首

yuè zhuǎn gū léng yù shù qí, tōng xiāo guī mèng rào jīn guī.
月转觚棱玉树齐,通宵归梦绕金闺。
róu sāng mì yìng qín lóu qí, wēn zhào xiāng huái hàn shǔ ní.
柔桑密映秦楼骑,温诏香怀汉署泥。
shā jiǎn zài shū chuán zǔ dé, huái jīn zhuó shuǐ fù xīn tí.
杀简载书传祖德,怀金酌水赋新题。
dān fēng qī zé cháo tiān lù, zhàng zǔ chuí yāo ruǐ pèi dī.
丹枫七泽朝天路,丈组垂腰蕊佩低。

“丈组垂腰蕊佩低”平仄韵脚

拼音:zhàng zǔ chuí yāo ruǐ pèi dī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丈组垂腰蕊佩低”的相关诗句

“丈组垂腰蕊佩低”的关联诗句

网友评论


* “丈组垂腰蕊佩低”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丈组垂腰蕊佩低”出自宋祁的 《赠吴太博二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢