“汪汪数顷湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

汪汪数顷湖”出自宋代张耒的《冬日放言二十一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wāng wāng shù qǐng hú,诗句平仄:平平仄仄平。

“汪汪数顷湖”全诗

《冬日放言二十一首》
宋代   张耒
淮阳名都会,爽垲太昊墟。
最爱西城道,汪汪数顷湖
古木巢翠鸟,清濠见游鱼。
幽居多不惬,怀我平生娱。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬日放言二十一首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬日放言二十一首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

冬日放言二十一首

淮阳名都会,爽垲太昊墟。
最爱西城道,汪汪数顷湖。
古木巢翠鸟,清濠见游鱼。
幽居多不惬,怀我平生娱。

译文:
淮阳是一个有名的都会,爽垲是太昊的墟地。
我最喜欢西城的道路,那里有一片宽广的湖泊。
古老的树木上有翠绿的鸟儿筑巢,清澈的河槽中游弋着鱼儿。
我常常在这幽静的居所中感到不太满足,怀念我平生的欢乐。

诗意:
这首诗词描绘了作者对淮阳的美景以及他内心的情感。淮阳是一个有名的城市,而爽垲则是太昊的墟地,这里的景色令人心旷神怡。作者特别喜欢西城的道路,那里有一片宽广的湖泊,给人以宁静和舒适的感觉。古木上的翠绿鸟儿筑巢,清澈的河槽中游弋着鱼儿,展现了大自然的生机和美丽。然而,尽管身处如此美景之中,作者却常常感到幽居的不太满足,怀念起自己平生的欢乐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了淮阳的景色和作者的情感。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对美的追求和对自然的热爱。诗中的古木、翠鸟、游鱼等形象生动地展现了大自然的生机和活力。然而,诗人在美景之中却感到幽居的不太满足,这或许是对人生的思考和对内心追求的反思。整首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汪汪数顷湖”全诗拼音读音对照参考

dōng rì fàng yán èr shí yī shǒu
冬日放言二十一首

huái yáng míng dōu huì, shuǎng kǎi tài hào xū.
淮阳名都会,爽垲太昊墟。
zuì ài xī chéng dào, wāng wāng shù qǐng hú.
最爱西城道,汪汪数顷湖。
gǔ mù cháo cuì niǎo, qīng háo jiàn yóu yú.
古木巢翠鸟,清濠见游鱼。
yōu jū duō bù qiè, huái wǒ píng shēng yú.
幽居多不惬,怀我平生娱。

“汪汪数顷湖”平仄韵脚

拼音:wāng wāng shù qǐng hú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汪汪数顷湖”的相关诗句

“汪汪数顷湖”的关联诗句

网友评论


* “汪汪数顷湖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汪汪数顷湖”出自张耒的 《冬日放言二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢