“任物自生死”的意思及全诗出处和翻译赏析

任物自生死”出自宋代张耒的《春日杂书八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rèn wù zì shēng sǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“任物自生死”全诗

《春日杂书八首》
宋代   张耒
谓春正无情,乃发桃与李。
若真有知者,风恶折兰芷。
是非一无与,任物自生死
德之固已愚,怨者亦岂理。
有圃畏不蕃,有田忧不美。
吾环堵萧然,于何生愠喜。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《春日杂书八首》张耒 翻译、赏析和诗意

《春日杂书八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天来临,万物复苏,桃树和李树都开花了。然而,如果真有知者,会发现风吹坏了兰芷。是非纷争无休止,任何事物都有生有死。道德的坚固已经变得愚昧,怨恨者也不值得理会。有人担心花园不会茂盛,有人忧虑田地不会美丽。我环顾四周,一片寂静,我为何生起愠怒和喜悦。

这首诗词通过描绘春天的景象,表达了作者对人生的思考和感慨。作者认为春天虽然美好,但它并不关心人的情感和痛苦。作者进一步指出,人世间的是非纷争无休止,任何事物都有生有死,道德的坚固已经变得愚昧,怨恨者也不值得理会。最后,作者以自己的心境来结束这首诗词,他环顾四周,感受到一片寂静,对于生活中的喜怒哀乐,他产生了疑问和思考。

这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的思考和对社会现象的观察。通过描绘春天的景象,作者表达了对人生无常和世事无常的感慨。诗中的意象和对比,如桃与李、风与兰芷、是非与生死等,增加了诗词的艺术性和表现力。整首诗词以自然景物为背景,通过对春天的描绘,抒发了作者对人生的思考和对社会现象的观察,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“任物自生死”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zá shū bā shǒu
春日杂书八首

wèi chūn zhèng wú qíng, nǎi fā táo yǔ lǐ.
谓春正无情,乃发桃与李。
ruò zhēn yǒu zhī zhě, fēng è zhé lán zhǐ.
若真有知者,风恶折兰芷。
shì fēi yī wú yǔ, rèn wù zì shēng sǐ.
是非一无与,任物自生死。
dé zhī gù yǐ yú, yuàn zhě yì qǐ lǐ.
德之固已愚,怨者亦岂理。
yǒu pǔ wèi bù fān, yǒu tián yōu bù měi.
有圃畏不蕃,有田忧不美。
wú huán dǔ xiāo rán, yú hé shēng yùn xǐ.
吾环堵萧然,于何生愠喜。

“任物自生死”平仄韵脚

拼音:rèn wù zì shēng sǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“任物自生死”的相关诗句

“任物自生死”的关联诗句

网友评论


* “任物自生死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任物自生死”出自张耒的 《春日杂书八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢