“当为不可坏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当为不可坏”全诗
障风谨自保,通夕雪迷空。
备一常失计,尽备力不供。
因之置不为,拱手受祸凶。
当为不可坏,任彼万变攻。
筑室如金石,何劳计春冬。
此道简且安,古来家国同。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《春日杂书八首》张耒 翻译、赏析和诗意
《春日杂书八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
昨日为雨备,今晨天乃风。
昨天下雨,今天早晨却刮起了风。
障风谨自保,通夕雪迷空。
遮挡风雪,小心自我保护,整夜中雪花迷漫天空。
备一常失计,尽备力不供。
准备了很多,却常常失算,尽管备尽全力也无法满足需求。
因之置不为,拱手受祸凶。
因此无所作为,只能袖手旁观,遭受灾祸和不幸。
当为不可坏,任彼万变攻。
应当坚不可摧,任凭外界万般变化来攻击。
筑室如金石,何劳计春冬。
建造的房屋坚固如金石,何必计较春夏秋冬。
此道简且安,古来家国同。
这条道路简单而安宁,古往今来,家国之道都是相同的。
这首诗词以春日的景象为背景,通过描述风雨交替、雪花纷飞的情景,表达了作者对于人生的思考和感悟。诗中的"备"意指准备,作者通过描绘自然界的变化,抒发了对于人生中种种准备和努力的无奈和无力感。诗中的"置不为"表达了作者对于命运的无奈,但又表现出一种坚韧不拔的精神,表示即使面对困境和变化,也要坚守自己的信念。最后,作者通过"筑室如金石"的比喻,表达了对于家国安定的向往和珍视。
整首诗词简洁明了,语言朴实,通过自然景象的描绘,抒发了作者对于人生和家国的思考。诗中蕴含着对于坚韧不拔、珍视家国的精神,同时也表达了对于命运和变化的无奈和无力感。这首诗词展示了作者对于生活和社会的深刻洞察,具有一定的哲理意味,值得我们细细品味。
“当为不可坏”全诗拼音读音对照参考
chūn rì zá shū bā shǒu
春日杂书八首
zuó rì wèi yǔ bèi, jīn chén tiān nǎi fēng.
昨日为雨备,今晨天乃风。
zhàng fēng jǐn zì bǎo, tōng xī xuě mí kōng.
障风谨自保,通夕雪迷空。
bèi yī cháng shī jì, jǐn bèi lì bù gōng.
备一常失计,尽备力不供。
yīn zhī zhì bù wéi, gǒng shǒu shòu huò xiōng.
因之置不为,拱手受祸凶。
dāng wèi bù kě huài, rèn bǐ wàn biàn gōng.
当为不可坏,任彼万变攻。
zhù shì rú jīn shí, hé láo jì chūn dōng.
筑室如金石,何劳计春冬。
cǐ dào jiǎn qiě ān, gǔ lái jiā guó tóng.
此道简且安,古来家国同。
“当为不可坏”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。