“何妨离欲火中莲”的意思及全诗出处和翻译赏析

何妨离欲火中莲”出自宋代张耒的《自海至楚途次寄马全玉八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé fáng lí yù huǒ zhōng lián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“何妨离欲火中莲”全诗

《自海至楚途次寄马全玉八首》
宋代   张耒
少年居士正安禅,法是怀公门下传。
已解出应金里矿,何妨离欲火中莲
苦心参道嗟予晚,极口随机恃子怜。
若许维扬傍仁里,一廛须买许行田。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《自海至楚途次寄马全玉八首》张耒 翻译、赏析和诗意

《自海至楚途次寄马全玉八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少年居士正安禅,
法是怀公门下传。
已解出应金里矿,
何妨离欲火中莲。
苦心参道嗟予晚,
极口随机恃子怜。
若许维扬傍仁里,
一廛须买许行田。

诗意:
这首诗词描述了诗人张耒的修行心路历程。他自称为少年居士,正在安禅修行。他的法门是怀公传授的。他已经领悟出金矿的应运之道,认为自己就像莲花在离欲的火中绽放。他感叹自己晚年才有如此苦心参悟佛道,但他仍然满怀希望,依靠自己的口才和机缘,期待得到子弟的关怀。最后,他表达了对维扬地区的向往,希望能在那里买下一片田地。

赏析:
这首诗词展现了张耒的修行心境和对人生的思考。他自称为少年居士,显示了他年轻时就开始修行的决心和执着。他提到自己的法门是怀公传授的,显示了他对师父的尊敬和对传统的承袭。他将自己的修行比喻为在离欲的火中绽放的莲花,表达了他对修行的理解和追求。他感叹自己晚年才有如此苦心参悟佛道,表现出对时间流逝的无奈和对年轻时机遇的渴望。他寄望于自己的口才和机缘,希望能得到子弟的关怀和支持,显示了他对社会认同和渴望被理解的心态。最后,他表达了对维扬地区的向往,希望能在那里买下一片田地,显示了他对安居乐业的向往和对人生的期许。

总体而言,这首诗词展现了张耒作为一个修行者的内心世界和对人生的思考,同时也表达了他对社会认同和对安居乐业的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何妨离欲火中莲”全诗拼音读音对照参考

zì hǎi zhì chǔ tú cì jì mǎ quán yù bā shǒu
自海至楚途次寄马全玉八首

shào nián jū shì zhēng an chán, fǎ shì huái gōng mén xià chuán.
少年居士正安禅,法是怀公门下传。
yǐ jiě chū yīng jīn lǐ kuàng, hé fáng lí yù huǒ zhōng lián.
已解出应金里矿,何妨离欲火中莲。
kǔ xīn cān dào jiē yǔ wǎn, jí kǒu suí jī shì zi lián.
苦心参道嗟予晚,极口随机恃子怜。
ruò xǔ wéi yáng bàng rén lǐ, yī chán xū mǎi xǔ xíng tián.
若许维扬傍仁里,一廛须买许行田。

“何妨离欲火中莲”平仄韵脚

拼音:hé fáng lí yù huǒ zhōng lián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何妨离欲火中莲”的相关诗句

“何妨离欲火中莲”的关联诗句

网友评论


* “何妨离欲火中莲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何妨离欲火中莲”出自张耒的 《自海至楚途次寄马全玉八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢