“猳豚尸道边”的意思及全诗出处和翻译赏析

猳豚尸道边”出自宋代张耒的《读唐书二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā tún shī dào biān,诗句平仄:平平平仄平。

“猳豚尸道边”全诗

《读唐书二首》
宋代   张耒
二张挟嬖宠,声势各滔天。
蛇鼠依城社,自谓终千年。
天道恶满盈,五龙忽腾骞。
断头谁救汝,猳豚尸道边
击狗不击首,反噬理必然。
智勇忽迷方,脱匣授龙泉。
区区薛季昶,先事仅能言。
留祸启临淄,败谋岂非天。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《读唐书二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《读唐书二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二张挟嬖宠,声势各滔天。
蛇鼠依城社,自谓终千年。
天道恶满盈,五龙忽腾骞。
断头谁救汝,猳豚尸道边。
击狗不击首,反噬理必然。
智勇忽迷方,脱匣授龙泉。
区区薛季昶,先事仅能言。
留祸启临淄,败谋岂非天。

诗意:
这首诗词描绘了唐朝时期的政治腐败和权力斗争。诗中提到了两位官员张挟和嬖宠,他们都非常得宠,声势浩大。然而,他们的统治却像蛇鼠一样依附在城市社会中,自以为能够长久地统治下去。然而,天道不容恶人,五龙突然腾飞,象征着天降祸害。当他们遇到危险时,没有人会来救他们,只有猳豚的尸体躺在道路边缘。诗中还提到了击狗不击首的情节,意味着对于问题的治理不彻底,反而会导致更大的灾难。智勇之人也会迷失方向,最终被权力所腐蚀。薛季昶虽然是个区区小官,但他能看清事实,只能说些空话。最后,留下的祸害启示了临淄的灾难,失败的阴谋并非天意。

赏析:
这首诗词以鲜明的形象和犀利的语言揭示了唐朝时期的政治黑暗和腐败现象。通过对权力斗争和腐败的描绘,诗人表达了对社会现象的不满和对正义的呼唤。诗中运用了象征手法,如蛇鼠、五龙等形象,使诗词更具有表现力和感染力。整首诗词以批判的态度揭示了权力的腐败和人性的弱点,呼吁人们保持清醒的头脑,追求真正的正义和公平。这首诗词在揭示社会问题的同时,也展现了诗人对于理想社会的向往和对人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猳豚尸道边”全诗拼音读音对照参考

dú táng shū èr shǒu
读唐书二首

èr zhāng xié bì chǒng, shēng shì gè tāo tiān.
二张挟嬖宠,声势各滔天。
shé shǔ yī chéng shè, zì wèi zhōng qiān nián.
蛇鼠依城社,自谓终千年。
tiān dào è mǎn yíng, wǔ lóng hū téng qiān.
天道恶满盈,五龙忽腾骞。
duàn tóu shuí jiù rǔ, jiā tún shī dào biān.
断头谁救汝,猳豚尸道边。
jī gǒu bù jī shǒu, fǎn shì lǐ bì rán.
击狗不击首,反噬理必然。
zhì yǒng hū mí fāng, tuō xiá shòu lóng quán.
智勇忽迷方,脱匣授龙泉。
qū qū xuē jì chǎng, xiān shì jǐn néng yán.
区区薛季昶,先事仅能言。
liú huò qǐ lín zī, bài móu qǐ fēi tiān.
留祸启临淄,败谋岂非天。

“猳豚尸道边”平仄韵脚

拼音:jiā tún shī dào biān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猳豚尸道边”的相关诗句

“猳豚尸道边”的关联诗句

网友评论


* “猳豚尸道边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猳豚尸道边”出自张耒的 《读唐书二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢