“飞沙碜桃李”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞沙碜桃李”出自宋代张耒的《春旱二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi shā chěn táo lǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“飞沙碜桃李”全诗

《春旱二首》
宋代   张耒
风云闲益高,旱色起诸岭。
施生泽未渥,晓气挟余冷。
飞沙碜桃李,碧草思耿耿。
麦根不走地,稻垄卧陈梗。
蛟龙且偷安,雷电势欲逞。
悯农非我事,刚复念闾井。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《春旱二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《春旱二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描绘了春季旱情的景象,表达了作者对农民的同情和对自然灾害的思考。

诗词的中文译文如下:
风云闲益高,旱色起诸岭。
施生泽未渥,晓气挟余冷。
飞沙碜桃李,碧草思耿耿。
麦根不走地,稻垄卧陈梗。
蛟龙且偷安,雷电势欲逞。
悯农非我事,刚复念闾井。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景象为背景,通过描绘春季旱情的严重程度,表达了作者对农民遭受干旱灾害的同情之情。诗中的风云闲益高,旱色起诸岭,形容了干旱的严重程度,给人一种压抑的感觉。施生泽未渥,晓气挟余冷,描绘了旱情下的草木凋零和清晨的寒冷气息,进一步强调了干旱的严重性。

诗中还描绘了飞沙碜桃李,碧草思耿耿的景象,表现了干旱对农作物和自然环境的破坏。麦根不走地,稻垄卧陈梗,形象地描绘了农作物的生长受阻,无法扎根和生长。蛟龙且偷安,雷电势欲逞,暗示了干旱可能引发更严重的自然灾害,给人一种不安和危险的感觉。

最后两句“悯农非我事,刚复念闾井”,表达了作者对农民遭受干旱灾害的同情之情,同时也表达了作者对自然灾害的思考。作者意识到虽然他个人无法改变干旱的现状,但他仍然关心农民的遭遇,思考着如何帮助他们度过困境。

总的来说,这首诗词通过描绘干旱的景象,表达了作者对农民的同情和对自然灾害的思考,展现了作者对社会和自然的关怀之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞沙碜桃李”全诗拼音读音对照参考

chūn hàn èr shǒu
春旱二首

fēng yún xián yì gāo, hàn sè qǐ zhū lǐng.
风云闲益高,旱色起诸岭。
shī shēng zé wèi wò, xiǎo qì xié yú lěng.
施生泽未渥,晓气挟余冷。
fēi shā chěn táo lǐ, bì cǎo sī gěng gěng.
飞沙碜桃李,碧草思耿耿。
mài gēn bù zǒu dì, dào lǒng wò chén gěng.
麦根不走地,稻垄卧陈梗。
jiāo lóng qiě tōu ān, léi diàn shì yù chěng.
蛟龙且偷安,雷电势欲逞。
mǐn nóng fēi wǒ shì, gāng fù niàn lǘ jǐng.
悯农非我事,刚复念闾井。

“飞沙碜桃李”平仄韵脚

拼音:fēi shā chěn táo lǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞沙碜桃李”的相关诗句

“飞沙碜桃李”的关联诗句

网友评论


* “飞沙碜桃李”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞沙碜桃李”出自张耒的 《春旱二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢