“只道梅花发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只道梅花发”全诗
枝枝总到地,叶叶自开春。
紫燕时翻翼,黄鹂不露身。
汉南应老尽,霸上远愁人。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《柳边》杜甫 翻译、赏析和诗意
《柳边》是唐代杜甫创作的一首诗,描写了春天的景象。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
只道梅花发,那知柳亦新。
原文描绘了春天的景象,人们只注意到梅花的开放,却没有意识到柳树也在新绿丛中茁壮成长。通过这样的描写,诗人传达了对柳树的关注和赞美之情。
枝枝总到地,叶叶自开春。
柳树的枝条垂至地面,叶子一个接一个地繁茂,自然而然地迎接着春天的到来。这种生命力的表现让人感受到了春季的生机勃勃。
紫燕时翻翼,黄鹂不露身。
春天到来,燕子们开始展翅飞翔,而黄鹂却宁静地不露踪迹。这种对燕子和黄鹂的描述,揭示了它们各自形态和作用的不同。诗人通过对鸟类的描写,增强了春天的鲜活感。
汉南应老尽,霸上远愁人。
汉南地区的柳树可能已经一代又一代地老去,而对于北方仍有生机的柳树来说,这是一种悲伤。而霸上的人们对柳树的衰败感到忧虑。表达了作者对柳树寿命有限的痛惜和对大地变迁的忧虑之情。
这首诗词以宛转悠扬的语言表达了诗人对春天柳树生机勃勃的景象的感慨和赞美之情。通过对柳树和其他自然元素的描写,展现了春天带给人们的生机和变迁。诗人同时也让读者体会到了时间流逝和人生的无常,思考了大地和人类的命运。整首诗词咏史抒怀、略带忧愁之情,展示了诗人对自然和人世的深入触动。
“只道梅花发”全诗拼音读音对照参考
liǔ biān
柳边
zhī dào méi huā fā, nǎ zhī liǔ yì xīn.
只道梅花发,那知柳亦新。
zhī zhī zǒng dào dì, yè yè zì kāi chūn.
枝枝总到地,叶叶自开春。
zǐ yàn shí fān yì, huáng lí bù lù shēn.
紫燕时翻翼,黄鹂不露身。
hàn nán yīng lǎo jǐn, bà shàng yuǎn chóu rén.
汉南应老尽,霸上远愁人。
“只道梅花发”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。