“今朝酒伴双垂泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

今朝酒伴双垂泪”出自宋代张耒的《倚声制曲三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhāo jiǔ bàn shuāng chuí lèi,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“今朝酒伴双垂泪”全诗

《倚声制曲三首》
宋代   张耒
山未高兮水不深,此情此意薄千金。
今朝酒伴双垂泪,明夜灯前独拥衾。
玉◇异时空见迹,尘犀千里亦通心。
桃源路绝无人到,应许刘郎再访寻。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《倚声制曲三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《倚声制曲三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

山未高兮水不深,
此情此意薄千金。
今朝酒伴双垂泪,
明夜灯前独拥衾。

译文:
山还不算高,水也不算深,
这份情意却比千金还薄。
今天早晨,与酒为伴,双眼泪水流下,
明晚在灯前,独自拥着被褥。

诗意:
这首诗词表达了作者内心深处的孤独和失落之情。山和水的高低深浅只是形容,而真正重要的是作者内心的感受。作者的情感如此薄弱,以至于即使是千金之物也无法弥补。他在今天早晨与酒为伴,双眼泪水流下,而在明晚,他将独自在灯前拥着被褥,表现出他的孤独和无助。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感,通过山和水的形容,将作者的孤独和失落之情深刻地展现出来。诗中的"山未高兮水不深"一句,以山和水的高低深浅来形容作者的情感,表达了作者内心的无奈和无力。"此情此意薄千金"一句,表达了作者对于情感的珍视,即使是千金之物也无法弥补。"今朝酒伴双垂泪,明夜灯前独拥衾"这两句,通过描写作者与酒的相伴和独自拥着被褥的情景,进一步强调了作者的孤独和无助。整首诗词以简练的语言,表达了作者内心深处的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今朝酒伴双垂泪”全诗拼音读音对照参考

yǐ shēng zhì qǔ sān shǒu
倚声制曲三首

shān wèi gāo xī shuǐ bù shēn, cǐ qíng cǐ yì báo qiān jīn.
山未高兮水不深,此情此意薄千金。
jīn zhāo jiǔ bàn shuāng chuí lèi, míng yè dēng qián dú yōng qīn.
今朝酒伴双垂泪,明夜灯前独拥衾。
yù yì shí kōng jiàn jī, chén xī qiān lǐ yì tōng xīn.
玉◇异时空见迹,尘犀千里亦通心。
táo yuán lù jué wú rén dào, yīng xǔ liú láng zài fǎng xún.
桃源路绝无人到,应许刘郎再访寻。

“今朝酒伴双垂泪”平仄韵脚

拼音:jīn zhāo jiǔ bàn shuāng chuí lèi
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今朝酒伴双垂泪”的相关诗句

“今朝酒伴双垂泪”的关联诗句

网友评论


* “今朝酒伴双垂泪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝酒伴双垂泪”出自张耒的 《倚声制曲三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢