“斜日两竿眠犊晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

斜日两竿眠犊晚”出自宋代张耒的《凝祥三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié rì liǎng gān mián dú wǎn,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“斜日两竿眠犊晚”全诗

《凝祥三首》
宋代   张耒
已随芳草藉杯盘,更任垂杨拂马鞍。
斜日两竿眠犊晚,春波一眼去凫寒。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《凝祥三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《凝祥三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
已随芳草藉杯盘,
更任垂杨拂马鞍。
斜日两竿眠犊晚,
春波一眼去凫寒。

诗意:
这首诗词描绘了一个宁静而美丽的景象。诗人通过描写自然景物,表达了对生活的热爱和对自然的赞美之情。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写展现了作者对自然的热爱和对生活的感悟。下面对每一句进行赏析:

已随芳草藉杯盘:
"已随"表示已经随着,"芳草藉杯盘"描绘了一幅春天的景象,芳草盈盈,杯盘之间,暗示了宴会的场景。这句诗意呼应了春天的美好和生活的愉悦。

更任垂杨拂马鞍:
"更任"表示更加任由,"垂杨拂马鞍"描绘了垂柳拂过马鞍的情景。这句诗意表达了自然景物与人类生活的和谐共处,展现了作者对自然的赞美之情。

斜日两竿眠犊晚:
"斜日"表示夕阳西下,"两竿眠犊晚"描绘了夕阳下的牛群。这句诗意表达了时光的流逝和生活的平静,同时也暗示了作者对时光的珍惜和对生活的思考。

春波一眼去凫寒:
"春波"表示春天的波浪,"一眼去凫寒"描绘了凫鸭在波浪中游动的情景。这句诗意表达了春天的美丽和生命的活力,同时也暗示了作者对自然景物的细腻观察和对生活的感悟。

总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对生活的热爱和对自然的赞美之情。诗意深邃而富有意境,给人以宁静和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斜日两竿眠犊晚”全诗拼音读音对照参考

níng xiáng sān shǒu
凝祥三首

yǐ suí fāng cǎo jí bēi pán, gèng rèn chuí yáng fú mǎ ān.
已随芳草藉杯盘,更任垂杨拂马鞍。
xié rì liǎng gān mián dú wǎn, chūn bō yī yǎn qù fú hán.
斜日两竿眠犊晚,春波一眼去凫寒。

“斜日两竿眠犊晚”平仄韵脚

拼音:xié rì liǎng gān mián dú wǎn
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斜日两竿眠犊晚”的相关诗句

“斜日两竿眠犊晚”的关联诗句

网友评论


* “斜日两竿眠犊晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斜日两竿眠犊晚”出自张耒的 《凝祥三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢