“吟眺惜风光”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟眺惜风光”出自宋代张耒的《青春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín tiào xī fēng guāng,诗句平仄:平仄平平平。

“吟眺惜风光”全诗

《青春》
宋代   张耒
青春忽妍好,半岭丽朝阳。
谷鸟喜相见,园花明晓妆。
闲居耽道味,吟眺惜风光
扣户有佳客,悠然三举觞。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《青春》张耒 翻译、赏析和诗意

《青春》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗词描绘了青春的美好和生机勃勃的景象。下面是这首诗词的中文译文:

青春忽妍好,半岭丽朝阳。
谷鸟喜相见,园花明晓妆。
闲居耽道味,吟眺惜风光。
扣户有佳客,悠然三举觞。

这首诗词通过描绘大自然的景色和生物,表达了青春的美好和活力。诗中提到的"青春忽妍好",意味着青春的美好瞬息即逝。"半岭丽朝阳"描绘了早晨山脉上美丽的朝阳。"谷鸟喜相见"和"园花明晓妆"表达了大自然中生物的欢愉和生机勃勃的景象。

诗人在闲居中沉浸在道的境界中,享受着大自然的美景。"闲居耽道味"表达了诗人对修身养性的追求。"吟眺惜风光"则表达了诗人对风景的欣赏和珍惜。

最后两句"扣户有佳客,悠然三举觞"描绘了诗人在闲暇时与朋友共饮的情景,展现了诗人的豪情和悠闲自得的生活态度。

总的来说,这首诗词通过描绘大自然的美景和生物的活力,表达了青春的美好和生机勃勃的景象,同时也展现了诗人对修身养性和悠闲自得生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟眺惜风光”全诗拼音读音对照参考

qīng chūn
青春

qīng chūn hū yán hǎo, bàn lǐng lì zhāo yáng.
青春忽妍好,半岭丽朝阳。
gǔ niǎo xǐ xiāng jiàn, yuán huā míng xiǎo zhuāng.
谷鸟喜相见,园花明晓妆。
xián jū dān dào wèi, yín tiào xī fēng guāng.
闲居耽道味,吟眺惜风光。
kòu hù yǒu jiā kè, yōu rán sān jǔ shāng.
扣户有佳客,悠然三举觞。

“吟眺惜风光”平仄韵脚

拼音:yín tiào xī fēng guāng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟眺惜风光”的相关诗句

“吟眺惜风光”的关联诗句

网友评论


* “吟眺惜风光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟眺惜风光”出自张耒的 《青春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢