“那更从人问通塞”的意思及全诗出处和翻译赏析

那更从人问通塞”出自宋代张耒的《山海》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nà gèng cóng rén wèn tōng sāi,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“那更从人问通塞”全诗

《山海》
宋代   张耒
愚公移山宁不智,精卫填海未必痴。
深谷为陵岸为谷,海水亦有扬尘时。
杞人忧天固可笑,而不忧者安从知。
圣言世界有成坏,况此马体之毫厘。
老人行世头已白,见尽世间惟叹息。
俯眉袖手饱饭行,那更从人问通塞

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《山海》张耒 翻译、赏析和诗意

《山海》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗词通过描绘自然景观和人类的努力与困境,表达了一种深刻的哲理和情感。

诗词的中文译文如下:
愚公移山宁不智,
精卫填海未必痴。
深谷为陵岸为谷,
海水亦有扬尘时。
杞人忧天固可笑,
而不忧者安从知。
圣言世界有成坏,
况此马体之毫厘。
老人行世头已白,
见尽世间惟叹息。
俯眉袖手饱饭行,
那更从人问通塞。

这首诗词的诗意是多层次的。首先,诗人通过愚公移山和精卫填海的故事,表达了人类的努力和毅力。愚公和精卫都是为了改变自然环境而付出努力,他们的行为展示了人类的智慧和勇气。

其次,诗人通过描述深谷为陵、岸为谷,以及海水有时也会有扬尘,表达了自然界的变幻和无常。这种变化提醒人们要对自然保持敬畏和谦逊。

诗中还提到了杞人忧天,但不忧者安从知。这表明有些人过于担心未来的事情,而另一些人则能够从容面对。诗人暗示人们应该保持乐观和豁达的心态,不要过分担忧。

最后,诗人描述了一个老人,他已经经历了世间的种种,只能叹息。这个形象传达了人生的无常和短暂,以及人们对于时间流逝的无奈和感慨。

整首诗词通过对自然和人类的描绘,表达了人生的哲理和情感。它提醒人们要珍惜时间,保持乐观,以及对自然和世界的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那更从人问通塞”全诗拼音读音对照参考

shān hǎi
山海

yú gōng yí shān níng bù zhì, jīng wèi tián hǎi wèi bì chī.
愚公移山宁不智,精卫填海未必痴。
shēn gǔ wéi líng àn wèi gǔ, hǎi shuǐ yì yǒu yáng chén shí.
深谷为陵岸为谷,海水亦有扬尘时。
qǐ rén yōu tiān gù kě xiào, ér bù yōu zhě ān cóng zhī.
杞人忧天固可笑,而不忧者安从知。
shèng yán shì jiè yǒu chéng huài, kuàng cǐ mǎ tǐ zhī háo lí.
圣言世界有成坏,况此马体之毫厘。
lǎo rén xíng shì tóu yǐ bái, jiàn jǐn shì jiān wéi tàn xī.
老人行世头已白,见尽世间惟叹息。
fǔ méi xiù shǒu bǎo fàn xíng, nà gèng cóng rén wèn tōng sāi.
俯眉袖手饱饭行,那更从人问通塞。

“那更从人问通塞”平仄韵脚

拼音:nà gèng cóng rén wèn tōng sāi
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那更从人问通塞”的相关诗句

“那更从人问通塞”的关联诗句

网友评论


* “那更从人问通塞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那更从人问通塞”出自张耒的 《山海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢