“春寒摇笔试西厢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春寒摇笔试西厢”全诗
茫然二十年间事,还着春衣侍玉皇。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《绍圣甲戌侍立集英殿临轩试举人作此两绝》张耒 翻译、赏析和诗意
《绍圣甲戌侍立集英殿临轩试举人作此两绝》是宋代张耒所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
弱岁千名翰墨场,
春寒摇笔试西厢。
茫然二十年间事,
还着春衣侍玉皇。
诗意:
这首诗词描述了一个年轻人在科举考试中的心情和经历。他在寒冷的春天里摇着笔,试图通过科举考试进入宫廷,成为一名官员。然而,二十年过去了,他对自己的经历感到茫然,仍然穿着春衣侍奉着玉皇(指天子),没有实现自己的理想。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对科举考试制度的思考和对自己命运的无奈。诗中的"弱岁千名翰墨场"指的是科举考试场,形容了考试场上人头攒动的繁忙景象。"春寒摇笔试西厢"描绘了作者在寒冷的春天里坚持学习的情景,同时也暗示了他对未来的期待和努力。"茫然二十年间事"表达了作者对自己过去二十年的经历感到困惑和迷茫。最后一句"还着春衣侍玉皇"则表明作者仍然侍奉着玉皇,没有实现自己的理想,对自己的命运感到无奈。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,揭示了科举考试制度对于个人命运的影响和限制。它反映了当时士人对科举考试制度的矛盾心态和对未来的迷茫。同时,诗中的意象和抒情语言也展示了作者对于理想的追求和对命运的思考,给人以深思的启示。
“春寒摇笔试西厢”全诗拼音读音对照参考
shào shèng jiǎ xū shì lì jí yīng diàn lín xuān shì jǔ rén zuò cǐ liǎng jué
绍圣甲戌侍立集英殿临轩试举人作此两绝
ruò suì qiān míng hàn mò chǎng, chūn hán yáo bǐ shì xī xiāng.
弱岁千名翰墨场,春寒摇笔试西厢。
máng rán èr shí nián jiān shì, hái zhe chūn yī shì yù huáng.
茫然二十年间事,还着春衣侍玉皇。
“春寒摇笔试西厢”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。