“朔风吹疏林”的意思及全诗出处和翻译赏析

朔风吹疏林”出自唐代贾至的《赠裴九侍御昌江草堂弹琴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuò fēng chuī shū lín,诗句平仄:仄平平平平。

“朔风吹疏林”全诗

《赠裴九侍御昌江草堂弹琴》
唐代   贾至
朔风吹疏林,积雪在崖巘.鸣琴草堂响,小涧清且浅。
沉吟东山意,欲去芳岁晚。
怅望黄绮心,白云若在眼。

分类:

作者简介(贾至)

贾至头像

贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。

《赠裴九侍御昌江草堂弹琴》贾至 翻译、赏析和诗意

《赠裴九侍御昌江草堂弹琴》是唐代贾至创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
朔风吹疏林,积雪在崖峭。
鸣琴草堂响,小涧清且浅。
沉吟东山意,欲去芳岁晚。
怅望黄绮心,白云若在眼。

诗意:
这首诗词描述了作者在昌江草堂赠送给裴九侍御时的情景。北方的寒风吹拂着稀疏的林木,积雪覆盖在陡峭的崖岩上。裴九侍御在草堂中弹奏琴声,小溪水清澈而浅短。作者陷入深思,内心充满了离别的念头,渴望去东山度过这美好的晚年。然而,他的心中却充满了对故乡的思念,就像眼前的白云一样飘渺。

赏析:
这首诗词以优美的语言描绘了一个离别的场景,以及作者对故乡的思念之情。通过自然景物的描写,如北方朔风、积雪、疏林和崖峭等,给人一种寒冷而荒凉的感觉,与作者内心的离愁别绪相呼应。草堂中鸣琴的声音和清澈的小涧,为整首诗词增添了一丝宁静和温暖。作者的心境在诗中逐渐展现,他陷入了深思,表达了对过去岁月的怀念和对未来的期盼。

诗词的意境描绘了离别的情感和对家乡的眷恋,以及对美好晚年生活的向往。这种情感通过对自然景物的描写和内心的思考展示出来,以诗人自己的感受和情感为中心。整首诗词通过细腻的描写和抒情的语言,使读者能够感受到作者内心的起伏和情感的流露,引发人们对离别和思乡的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朔风吹疏林”全诗拼音读音对照参考

zèng péi jiǔ shì yù chāng jiāng cǎo táng tán qín
赠裴九侍御昌江草堂弹琴

shuò fēng chuī shū lín, jī xuě zài yá yǎn. míng qín cǎo táng xiǎng, xiǎo jiàn qīng qiě qiǎn.
朔风吹疏林,积雪在崖巘.鸣琴草堂响,小涧清且浅。
chén yín dōng shān yì, yù qù fāng suì wǎn.
沉吟东山意,欲去芳岁晚。
chàng wàng huáng qǐ xīn, bái yún ruò zài yǎn.
怅望黄绮心,白云若在眼。

“朔风吹疏林”平仄韵脚

拼音:shuò fēng chuī shū lín
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朔风吹疏林”的相关诗句

“朔风吹疏林”的关联诗句

网友评论

* “朔风吹疏林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔风吹疏林”出自贾至的 《赠裴九侍御昌江草堂弹琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢