“逐兽长廊静”的意思及全诗出处和翻译赏析

逐兽长廊静”出自唐代贾至的《咏冯昭仪当熊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhú shòu cháng láng jìng,诗句平仄:平仄平平仄。

“逐兽长廊静”全诗

《咏冯昭仪当熊》
唐代   贾至
白羽插雕弓,霓旌动朔风。
平明出金屋,扈辇上林中。
逐兽长廊静,呼鹰御苑空。
王孙莫谏猎,贱妾解当熊。

分类:

作者简介(贾至)

贾至头像

贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。

《咏冯昭仪当熊》贾至 翻译、赏析和诗意

译文:咏冯昭仪当熊
白羽插雕弓,霓旌动朔风。
平明出金屋,扈辇上林中。
逐兽长廊静,呼鹰御苑空。
王孙莫谏猎,贱妾解当熊。

诗意:这首诗写的是唐朝贵妃冯昭仪的情景,她被选中去狩猎熊。诗人以精湛的笔触描绘了贵妃华丽的装束和随行的队伍,同时也描述了贵妃独自在长廊中追逐熊的情景。最后,诗人提到贵妃和王子们一起狩猎的场景。这首诗通过描述景物,展现了贵妃傲慢和豪华的生活。

赏析:这首诗以极其华丽的形象描绘出了贵妃冯昭仪的盛况。贵妃乘坐金轿,身穿华丽的装束,羽毛装饰的弓箭,彩虹旗帜在北风中飘扬。诗人通过这些细节描述了贵妃的高贵和华丽。随后,诗人通过描述长廊的静谧和苑中空无一物,营造出一种凛冽的气氛。最后,诗人提到了贵妃和王子们一起狩猎的场景,展现了贵族的豪华生活和权力的象征。整首诗以善于细节描写和对形象的把握为特色,展现出了贵族社会的华丽和浮华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逐兽长廊静”全诗拼音读音对照参考

yǒng féng zhāo yí dāng xióng
咏冯昭仪当熊

bái yǔ chā diāo gōng, ní jīng dòng shuò fēng.
白羽插雕弓,霓旌动朔风。
píng míng chū jīn wū, hù niǎn shàng lín zhōng.
平明出金屋,扈辇上林中。
zhú shòu cháng láng jìng, hū yīng yù yuàn kōng.
逐兽长廊静,呼鹰御苑空。
wáng sūn mò jiàn liè, jiàn qiè jiě dāng xióng.
王孙莫谏猎,贱妾解当熊。

“逐兽长廊静”平仄韵脚

拼音:zhú shòu cháng láng jìng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逐兽长廊静”的相关诗句

“逐兽长廊静”的关联诗句

网友评论

* “逐兽长廊静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逐兽长廊静”出自贾至的 《咏冯昭仪当熊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢