“高柳旆和风”的意思及全诗出处和翻译赏析

高柳旆和风”出自宋代张耒的《暮春游柯市人家有作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo liǔ pèi hé fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“高柳旆和风”全诗

《暮春游柯市人家有作》
宋代   张耒
桃李虽云过,林塘老景浓。
幽花冠晓露,高柳旆和风
草木家家秀,沟壑处处通。
况闻如雨足,高枕待年丰。

分类: 春游

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《暮春游柯市人家有作》张耒 翻译、赏析和诗意

《暮春游柯市人家有作》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了暮春时节游览柯市人家的景象,表达了对自然景色的赞美和对丰收的期待。

诗词的中文译文如下:
桃李虽云过,林塘老景浓。
尽管桃李花开过,但林木和池塘的景色依然浓郁。

幽花冠晓露,高柳旆和风。
幽静的花朵冠着清晨的露水,高高的柳树随风飘扬。

草木家家秀,沟壑处处通。
每家每户的草木都茂盛繁华,沟壑纵横交通。

况闻如雨足,高枕待年丰。
更何况听说雨水充足,期待着丰收的到来。

这首诗词通过描绘自然景色,展示了暮春时节的美丽和丰富。桃李花虽然已经开过,但是其他的植物和景色依然繁茂,给人一种生机勃勃的感觉。诗人通过描述幽静的花朵和高高的柳树,展现了大自然的宁静和生机。草木茂盛、沟壑纵横的描绘,表达了自然界的繁荣和丰富。最后两句表达了对雨水充足和丰收的期待,诗人高枕无忧地等待着丰收的到来。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写和对自然景色的赞美,表达了对丰收和美好未来的期待,给人以宁静和希望的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高柳旆和风”全诗拼音读音对照参考

mù chūn yóu kē shì rén jiā yǒu zuò
暮春游柯市人家有作

táo lǐ suī yún guò, lín táng lǎo jǐng nóng.
桃李虽云过,林塘老景浓。
yōu huā guān xiǎo lù, gāo liǔ pèi hé fēng.
幽花冠晓露,高柳旆和风。
cǎo mù jiā jiā xiù, gōu hè chǔ chù tōng.
草木家家秀,沟壑处处通。
kuàng wén rú yǔ zú, gāo zhěn dài nián fēng.
况闻如雨足,高枕待年丰。

“高柳旆和风”平仄韵脚

拼音:gāo liǔ pèi hé fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高柳旆和风”的相关诗句

“高柳旆和风”的关联诗句

网友评论


* “高柳旆和风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高柳旆和风”出自张耒的 《暮春游柯市人家有作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢