“虬须十八真天子”的意思及全诗出处和翻译赏析

虬须十八真天子”出自宋代张耒的《拳毛驹歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiú xū shí bā zhēn tiān zǐ,诗句平仄:平平平平平平仄。

“虬须十八真天子”全诗

《拳毛驹歌》
宋代   张耒
北窗扫壁陈图书,杀气凛凛生坐隅。
谁将尺素画骏马,云是文章昔日拳毛驹。
龙颅虎脊视天地,若灭若没三万里。
皇天产此谁得之,虬须十八真天子
擒王灭窦如尘埃,英气贯日天为开。
黄金甲光照天地,大白羽箭驰风雷。
真龙在厩万马疾,下视四海皆驽骀。
榛棘昭陵一抔土,柏城六马莓苔古。
呜呼骏马已埃尘,虽有燕昭难再睹。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《拳毛驹歌》张耒 翻译、赏析和诗意

《拳毛驹歌》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一匹拳毛驹的形象,表达了对英勇、威武和壮丽景象的赞美。

诗中描述了北窗扫壁陈列的图书,以及在这个安静的角落中,一匹杀气凛凛的拳毛驹的形象。诗人问道,是谁用尺素画出了这匹骏马,它曾经是文人墨客笔下的拳毛驹。它的龙颅和虎脊俯视着天地,仿佛能够覆灭三万里的敌人。这匹马是皇天创造的,但是谁能够驾驭它呢?它的虬须代表着真正的天子。它能够俘获敌王,灭掉窦宇,英勇的气贯通天地。它身披黄金甲,照亮了整个天地,手持大白羽箭,如风雷般疾驰。真龙在马厩中,万马奔腾,俯视四海,所有的马都黯然失色。榛棘昭陵只是一抔土,柏城六马已经长满了苔藓,但是啊,骏马已经成为了尘土,再也无法重现了。

这首诗词通过描绘拳毛驹的形象,表达了对英勇和壮丽景象的赞美,同时也暗示了一种无法重现的美好事物的消逝。它展示了作者对于过去辉煌时刻的怀念和对于时光流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虬须十八真天子”全诗拼音读音对照参考

quán máo jū gē
拳毛驹歌

běi chuāng sǎo bì chén tú shū, shā qì lǐn lǐn shēng zuò yú.
北窗扫壁陈图书,杀气凛凛生坐隅。
shuí jiāng chǐ sù huà jùn mǎ, yún shì wén zhāng xī rì quán máo jū.
谁将尺素画骏马,云是文章昔日拳毛驹。
lóng lú hǔ jí shì tiān dì, ruò miè ruò méi sān wàn lǐ.
龙颅虎脊视天地,若灭若没三万里。
huáng tiān chǎn cǐ shuí dé zhī, qiú xū shí bā zhēn tiān zǐ.
皇天产此谁得之,虬须十八真天子。
qín wáng miè dòu rú chén āi, yīng qì guàn rì tiān wèi kāi.
擒王灭窦如尘埃,英气贯日天为开。
huáng jīn jiǎ guāng zhào tiān dì, dà bái yǔ jiàn chí fēng léi.
黄金甲光照天地,大白羽箭驰风雷。
zhēn lóng zài jiù wàn mǎ jí, xià shì sì hǎi jiē nú dài.
真龙在厩万马疾,下视四海皆驽骀。
zhēn jí zhāo líng yī póu tǔ, bǎi chéng liù mǎ méi tái gǔ.
榛棘昭陵一抔土,柏城六马莓苔古。
wū hū jùn mǎ yǐ āi chén, suī yǒu yàn zhāo nán zài dǔ.
呜呼骏马已埃尘,虽有燕昭难再睹。

“虬须十八真天子”平仄韵脚

拼音:qiú xū shí bā zhēn tiān zǐ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虬须十八真天子”的相关诗句

“虬须十八真天子”的关联诗句

网友评论


* “虬须十八真天子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虬须十八真天子”出自张耒的 《拳毛驹歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢