“小待燕山霰雪曦”的意思及全诗出处和翻译赏析

小待燕山霰雪曦”出自宋代张耒的《壬午腊月下旬偶作二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo dài yān shān sǎn xuě xī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“小待燕山霰雪曦”全诗

《壬午腊月下旬偶作二首》
宋代   张耒
风折蒹葭水结凘,燕鸿相语定归期。
淮南水阔山长处,小待燕山霰雪曦

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《壬午腊月下旬偶作二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《壬午腊月下旬偶作二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
风折蒹葭水结凘,
燕鸿相语定归期。
淮南水阔山长处,
小待燕山霰雪曦。

诗意:
这首诗词描绘了壬午腊月下旬的景象。风吹折了蒹葭,水结成冰。燕鸿相互交谈,确定了归程的时间。淮南的水很宽广,山很长远。作者期待着燕山上的霰雪和曙光。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬季的景色和气氛。风折蒹葭、水结凘,形象地表现了严寒的冬天。燕鸿相语,展现了动物间的交流和归程的确定。淮南水阔山长,描绘了自然景观的壮丽。最后一句表达了作者对燕山上霰雪和曙光的期待,给人以希望和温暖的感觉。

整首诗词以简练的语言勾勒出了冬季的寒冷和自然景观的壮丽,同时也透露出作者对春天的期待和希望。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对生活的热爱和对未来的向往。这首诗词展示了宋代文人的情感和对自然的敏感,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小待燕山霰雪曦”全诗拼音读音对照参考

rén wǔ là yuè xià xún ǒu zuò èr shǒu
壬午腊月下旬偶作二首

fēng zhé jiān jiā shuǐ jié sī, yàn hóng xiāng yǔ dìng guī qī.
风折蒹葭水结凘,燕鸿相语定归期。
huái nán shuǐ kuò shān cháng chù, xiǎo dài yān shān sǎn xuě xī.
淮南水阔山长处,小待燕山霰雪曦。

“小待燕山霰雪曦”平仄韵脚

拼音:xiǎo dài yān shān sǎn xuě xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小待燕山霰雪曦”的相关诗句

“小待燕山霰雪曦”的关联诗句

网友评论


* “小待燕山霰雪曦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小待燕山霰雪曦”出自张耒的 《壬午腊月下旬偶作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢