“雨雪纷纷黑山外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨雪纷纷黑山外”全诗
万里飞沙咽鼓鼙,三军杀气凝旌旆。
陈琳书记本翩翩,料敌张兵夺酒泉。
圣主好文兼好武,封侯莫比汉皇年。
分类:
作者简介(钱起)
《卢龙塞行送韦掌记》钱起 翻译、赏析和诗意
《卢龙塞行送韦掌记》是唐代钱起的一首诗。这首诗描写了黑山外的雨雪纷纷,行人们共同指着卢龙塞,形容了万里飞沙中的军队杀气凝旌旆。诗人还提到陈琳书记的才华横溢,以及智勇双全的张兵夺得酒泉的情节。最后,诗人称圣主既好文又好武,是封侯无数而不比汉皇时代。
中文译文:
雨雪纷纷黑山外,
行人共指卢龙塞。
万里飞沙咽鼓鼙,
三军杀气凝旌旆。
陈琳书记本翩翩,
料敌张兵夺酒泉。
圣主好文兼好武,
封侯莫比汉皇年。
诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景象和战争场面的手法,将卢龙塞的英勇气概和壮丽景色描绘得非常生动。雨雪纷纷黑山外,给人一种寒冷而凄凉的感觉。通过万里飞沙、咽鼓鼙和杀气凝旌旆等描写,使读者感受到了军队行进中的气势和威严。
诗中还提到了陈琳书记的才华,以及张兵夺酒泉的情节,展现了智勇双全的英雄形象。最后,诗人称圣主好文兼好武,将圣主与汉皇相比较,突显出圣主的杰出才能和统治者的伟大。
整首诗结构紧凑,描写独到。通过对雪景的描绘、军队的气势和英雄豪情的表现,展示了唐代战乱时期与琳琅满目的才士之间的较量和荣耀。同时也表达了诗人对圣主的赞美和对封侯的向往。
“雨雪纷纷黑山外”全诗拼音读音对照参考
lú lóng sāi xíng sòng wéi zhǎng jì
卢龙塞行送韦掌记
yǔ xuě fēn fēn hēi shān wài, xíng rén gòng zhǐ lú lóng sāi.
雨雪纷纷黑山外,行人共指卢龙塞。
wàn lǐ fēi shā yàn gǔ pí,
万里飞沙咽鼓鼙,
sān jūn shā qì níng jīng pèi.
三军杀气凝旌旆。
chén lín shū jì běn piān piān, liào dí zhāng bīng duó jiǔ quán.
陈琳书记本翩翩,料敌张兵夺酒泉。
shèng zhǔ hǎo wén jiān hǎo wǔ, fēng hóu mò bǐ hàn huáng nián.
圣主好文兼好武,封侯莫比汉皇年。
“雨雪纷纷黑山外”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。