“可怜终日雨淙淙”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜终日雨淙淙”出自宋代张耒的《寒食前一日大雨不止》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián zhōng rì yǔ cóng cóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“可怜终日雨淙淙”全诗

《寒食前一日大雨不止》
宋代   张耒
寒食穷愁叹陋邦,可怜终日雨淙淙
不妨农亩连云稼,独惜园花脱锦杠。
最苦繁声欺屋漏,愿看霁色放春江。
明朝日出谁能料,已喜灯花照夜窗。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《寒食前一日大雨不止》张耒 翻译、赏析和诗意

《寒食前一日大雨不止》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

寒食前一日大雨不止,
The day before Cold Food Festival, heavy rain fell incessantly.
这句描写了寒食前一天持续不断的大雨。寒食是中国传统节日,通常在清明节前一天庆祝,人们会前往祭扫祖先坟墓,而这首诗词以寒食为背景,通过描绘大雨不止的景象,表达了作者内心的忧愁。

朝代:宋代,宋代是中国历史上文化繁荣的时期,诗词创作也达到了一个高峰。

作者:张耒,张耒是宋代文学家,他的诗词以清新自然、婉约细腻为特点。

诗意:
这首诗词以寒食为背景,通过描绘大雨连绵不断的景象,表达了作者对于时局的忧愁。寒食本是一个欢乐的节日,但大雨的连绵不断给人们带来了困扰和痛苦。诗中以寒食穷愁和雨声淙淙来表达了作者内心的痛楚和无奈。

赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,将作者内心的情感与外在的环境相结合,表达了作者对于时局的忧愁和对于美好的向往。诗中的"农亩连云稼"表达了作者对于农田的祝福,希望农田连绵不断,丰收成就。"园花脱锦杠"则表达了作者对于园中花朵凋零的惋惜之情。"繁声欺屋漏"表达了作者对于喧嚣声音的厌倦和对于宁静的渴望。"愿看霁色放春江"表达了作者对于明朝的期待,希望明朝的阳光能够照亮春江。"灯花照夜窗"则表达了作者对于夜晚的欢乐和温暖的向往。

整首诗词以寒食为背景,通过对自然景象的描绘,抒发了作者对于时局的忧愁和对于美好的向往之情。同时,诗中的意象和抒情手法也体现了宋代诗词的特点,清新自然、婉约细腻。这首诗词通过对细腻情感的表达,给读者带来了共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜终日雨淙淙”全诗拼音读音对照参考

hán shí qián yī rì dà yǔ bù zhǐ
寒食前一日大雨不止

hán shí qióng chóu tàn lòu bāng, kě lián zhōng rì yǔ cóng cóng.
寒食穷愁叹陋邦,可怜终日雨淙淙。
bù fáng nóng mǔ lián yún jià, dú xī yuán huā tuō jǐn gāng.
不妨农亩连云稼,独惜园花脱锦杠。
zuì kǔ fán shēng qī wū lòu, yuàn kàn jì sè fàng chūn jiāng.
最苦繁声欺屋漏,愿看霁色放春江。
míng cháo rì chū shuí néng liào, yǐ xǐ dēng huā zhào yè chuāng.
明朝日出谁能料,已喜灯花照夜窗。

“可怜终日雨淙淙”平仄韵脚

拼音:kě lián zhōng rì yǔ cóng cóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜终日雨淙淙”的相关诗句

“可怜终日雨淙淙”的关联诗句

网友评论


* “可怜终日雨淙淙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜终日雨淙淙”出自张耒的 《寒食前一日大雨不止》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢