“丰年箫鼓音”的意思及全诗出处和翻译赏析

丰年箫鼓音”出自宋代张耒的《谒敬亭祠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng nián xiāo gǔ yīn,诗句平仄:平平平仄平。

“丰年箫鼓音”全诗

《谒敬亭祠》
宋代   张耒
古庙依山麓,开门石磴深。
疏林归鸣鸟,野殿宿寒阴。
落日鱼盐市,丰年箫鼓音
我来无所祷,壁宇叹尘侵。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《谒敬亭祠》张耒 翻译、赏析和诗意

《谒敬亭祠》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古庙依山麓,
开门石磴深。
疏林归鸣鸟,
野殿宿寒阴。
落日鱼盐市,
丰年箫鼓音。
我来无所祷,
壁宇叹尘侵。

诗意:
这首诗描绘了一座古老庙宇的景象,庙宇坐落在山脚下,门前的石阶蜿蜒而下。疏林中回荡着鸟儿的鸣叫声,庙宇内的殿宇静谧而寒冷。夕阳下,鱼盐市场繁忙热闹,丰收年景下箫鼓声悠扬。诗人来到这里,并没有特定的祷告目的,只是叹息壁宇的尘埃侵蚀。

赏析:
《谒敬亭祠》通过描绘庙宇的景色和环境,表达了诗人内心的感慨和思考。古庙依山而建,给人一种庄严肃穆之感,石阶的深度增加了庙宇的神秘感。疏林中鸟儿的鸣叫声为庙宇增添了生机和活力,而庙宇内部的殿宇则显得冷清而沉寂。夕阳下的鱼盐市场和箫鼓声形成了鲜明的对比,展现了世俗繁华和庙宇宁静的对立。诗人在这个场景中感叹自己来此并没有特定的祷告目的,只是默默思索壁宇的沧桑和尘埃的侵蚀。

整首诗描绘了庙宇景色的同时,也表达了诗人对于世俗浮华与庙宇宁静的对比思考,以及对时间的流逝和尘世的腐蚀的感慨。通过对自然景物和人造景物的对比,诗人抒发了自己对世界的思索和对人生的反思。这首诗以简洁明快的语言,通过细腻的描写和对比手法,展现了作者对于人生和世界的独特感悟,给人以深思和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丰年箫鼓音”全诗拼音读音对照参考

yè jìng tíng cí
谒敬亭祠

gǔ miào yī shān lù, kāi mén shí dèng shēn.
古庙依山麓,开门石磴深。
shū lín guī míng niǎo, yě diàn sù hán yīn.
疏林归鸣鸟,野殿宿寒阴。
luò rì yú yán shì, fēng nián xiāo gǔ yīn.
落日鱼盐市,丰年箫鼓音。
wǒ lái wú suǒ dǎo, bì yǔ tàn chén qīn.
我来无所祷,壁宇叹尘侵。

“丰年箫鼓音”平仄韵脚

拼音:fēng nián xiāo gǔ yīn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丰年箫鼓音”的相关诗句

“丰年箫鼓音”的关联诗句

网友评论


* “丰年箫鼓音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丰年箫鼓音”出自张耒的 《谒敬亭祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢