“竹影满窗风入衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹影满窗风入衣”出自宋代张耒的《宿钱睦甫南斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yǐng mǎn chuāng fēng rù yī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“竹影满窗风入衣”全诗

《宿钱睦甫南斋》
宋代   张耒
潇洒南轩与病宜,庳床长簟碧纱帏。
三更月上梦初觉,竹影满窗风入衣

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《宿钱睦甫南斋》张耒 翻译、赏析和诗意

《宿钱睦甫南斋》是宋代诗人张耒的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
潇洒南轩与病宜,
庳床长簟碧纱帏。
三更月上梦初觉,
竹影满窗风入衣。

诗意:
这首诗词描绘了张耒在南轩(即南边的小楼)度过一晚上的情景。他舒适地躺在病榻上,周围摆放着长长的竹席和精致的碧纱帷幕。在深夜的三更时分,月亮升起,张耒从梦中醒来。窗外的竹影倒映在窗户上,微风穿过衣衫间。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的描写,展示了宁静舒适的生活场景。诗中使用了一系列意象,如潇洒、南轩、病宜、庳床、碧纱帏、三更、月上、梦初觉、竹影和风入衣等,将读者带入了一个安静而舒适的环境中。

首先,诗人描述了自己在南轩的情景,南轩是一个位于南边的小楼,潇洒的意味暗示了舒适和宜人的环境。接着,他提到了自己的病榻,说明他身体不好,但这并没有影响到他在这个舒适环境中的享受。

诗中的庳床和长簟是指简陋的床和竹席,而碧纱帏则是用来遮挡窗户的细薄纱帘。这些描写突出了环境的清雅和简朴。

在深夜的三更时分,月亮升起,诗人从梦中醒来。这里的月亮和梦境都象征着诗人内心的宁静和寂静。他在这样的环境中醒来,感受到了自然界的静谧。

最后两句描述了窗外的竹影和微风轻拂衣衫。竹影倒映在窗户上,给人一种幽静的美感。微风穿过衣衫间,带来一丝清凉和宁静的感觉。

整首诗词以简洁明了的语言和精确的描写,展示了诗人在宁静环境中的感受和享受。通过对细节的描绘,诗人让读者感受到了一种安逸、宁静和舒适的氛围,同时也表达了对自然的赞美和对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹影满窗风入衣”全诗拼音读音对照参考

sù qián mù fǔ nán zhāi
宿钱睦甫南斋

xiāo sǎ nán xuān yǔ bìng yí, bì chuáng zhǎng diàn bì shā wéi.
潇洒南轩与病宜,庳床长簟碧纱帏。
sān gēng yuè shàng mèng chū jué, zhú yǐng mǎn chuāng fēng rù yī.
三更月上梦初觉,竹影满窗风入衣。

“竹影满窗风入衣”平仄韵脚

拼音:zhú yǐng mǎn chuāng fēng rù yī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹影满窗风入衣”的相关诗句

“竹影满窗风入衣”的关联诗句

网友评论


* “竹影满窗风入衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹影满窗风入衣”出自张耒的 《宿钱睦甫南斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢