“缲车头绪正纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析

缲车头绪正纷纷”出自宋代黄庭坚的《绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiāo chē tóu xù zhèng fēn fēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“缲车头绪正纷纷”全诗

《绝句》
宋代   黄庭坚
富贵功名茧一盆,缲车头绪正纷纷
肯寻冷淡做生活,定是著书扬子云。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《绝句》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《绝句》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
富贵功名茧一盆,
缲车头绪正纷纷。
肯寻冷淡做生活,
定是著书扬子云。

诗意:
这首绝句表达了诗人黄庭坚对于富贵权势的淡漠态度和对于宁静生活的追求。诗中,黄庭坚以"富贵功名茧一盆"的形象来描绘世俗的追逐和功利的纷扰,暗示富贵权势如同一个将人束缚在茧中的存在。而"缲车头绪正纷纷"则表达了世事纷繁,琐碎无尽的忙碌与困扰。然而,诗人表示自己宁愿追求冷淡的生活,即远离世俗的繁华,过一种宁静淡泊的生活方式。最后两句"定是著书扬子云"则点明了诗人的志向,他认为只有在著书立说的过程中才能实现自己的抱负,以云的形式扬名于世。

赏析:
这首诗词以简洁明快的绝句形式表达了作者对于功名富贵的冷淡和对于宁静生活的向往。诗人通过使用茧、缲车等形象,巧妙地揭示了世俗的纷扰和琐碎的忙碌,以及这些追逐带来的束缚感。与此同时,诗人表达了自己对于冷淡生活的追求,表明他乐于远离功名富贵的困扰,寻求内心的宁静和淡泊。最后两句表达了诗人的志向,他认为通过著书立说可以实现自己的抱负,以云的形式名扬天下。

整首诗词以简练的笔触和清晰的形象描绘了作者的心境和价值观。它表达了诗人对于功名富贵的淡然态度,并提倡追求内心的宁静和淡泊。诗中的意象生动且具有象征性,通过对茧、缲车等物象的巧妙运用,增强了诗词的表现力和意境。整首诗词流畅自然,字字珠玑,给人以深思和启迪,展示了黄庭坚独特的文学才华和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缲车头绪正纷纷”全诗拼音读音对照参考

jué jù
绝句

fù guì gōng míng jiǎn yī pén, qiāo chē tóu xù zhèng fēn fēn.
富贵功名茧一盆,缲车头绪正纷纷。
kěn xún lěng dàn zuò shēng huó, dìng shì zhù shū yáng zi yún.
肯寻冷淡做生活,定是著书扬子云。

“缲车头绪正纷纷”平仄韵脚

拼音:qiāo chē tóu xù zhèng fēn fēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缲车头绪正纷纷”的相关诗句

“缲车头绪正纷纷”的关联诗句

网友评论


* “缲车头绪正纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缲车头绪正纷纷”出自黄庭坚的 《绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢