“良医曾折足”的意思及全诗出处和翻译赏析

良医曾折足”出自宋代黄庭坚的《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng yī céng zhé zú,诗句平仄:平平平平平。

“良医曾折足”全诗

《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》
宋代   黄庭坚
少时诵诗书,贯穿数万字。
迩来窥陈编,记一忘三二。
光阴如可玩,老境翻手至。
良医曾折足,说病乃真意。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
明亮的月光照耀着我失眠的夜晚,
我怀念着两位朋友,为了寄给李秉彝的赠诗。
年少时,我吟咏过成千上万字的诗书,
最近,我翻阅了陈旧的编纂,只记得一遗忘三二。
时光如同可以玩弄的玩具,
老去的岁月忽然间降临。
良医曾经给我折断了腿,
说病痛才是真正的心意。

诗意:
这首诗以自传体的形式,表达了黄庭坚对年少时光的怀念以及对友谊和人生的思考。诗人回顾了自己年少时候吟咏诗书的情景,表达了对青春岁月的美好回忆。然而,年岁已长,时光匆匆流逝,诗人感到自己已经进入了老年阶段。最后两句表达了诗人对病痛的思考,认为病痛反映了人内心的真实感受。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言,展现了时间流转与生命变迁的主题。诗人通过对自己少年时代和老年时光的对比,表达了对光阴易逝的感叹和对青春岁月的怀念。他用“迩来窥陈编,记一忘三二”来形容自己对过去的记忆已经模糊不清,只能记得一些片段,这种感觉使诗人对时光流逝的无常感到惋惜。

诗中的比喻和意象也很有意味。诗人将时光比喻为可以玩弄的玩具,突显了时间的无常和不可控性。他通过提到曾经被医生折断的腿和病痛,表达了对生命的痛苦和对人生真实性的思考。这种思考使他意识到,病痛和苦难才是真正能够触及内心的东西。

整首诗以自然流畅的语言表达了黄庭坚对时光逝去、人生变迁和友谊的思考。诗人以自己的经历为基础,通过简洁而深刻的表达,让读者感受到岁月的无情和生命的脆弱,同时也引发对人生价值和真实感受的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良医曾折足”全诗拼音读音对照参考

yòng míng fā bù mèi yǒu huái èr rén wéi yùn jì lǐ bǐng yí dé sǒu
用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟

shǎo shí sòng shī shū, guàn chuān shù wàn zì.
少时诵诗书,贯穿数万字。
ěr lái kuī chén biān, jì yī wàng sān èr.
迩来窥陈编,记一忘三二。
guāng yīn rú kě wán, lǎo jìng fān shǒu zhì.
光阴如可玩,老境翻手至。
liáng yī céng zhé zú, shuō bìng nǎi zhēn yì.
良医曾折足,说病乃真意。

“良医曾折足”平仄韵脚

拼音:liáng yī céng zhé zú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良医曾折足”的相关诗句

“良医曾折足”的关联诗句

网友评论


* “良医曾折足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良医曾折足”出自黄庭坚的 《用明发不寐有怀二人为韵寄李秉彝德叟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢